Hai năm trước, nhà sản xuất phim Guy Ritchie đi xem “Sin City” – và anh vẫn còn nói về nó. “Tôi đã rất ghen tị. Phim đó,” anh nói, “là bộ phim duy nhất trong sáu năm mà tôi ước tôi đã tham gia làm ra nó.”
Đối với Ritchie, “Sin City” thể hiện sự khả năng thực sự của truyện tranh chuyển thành phim, và nó đã thay đổi cách nhìn của anh về những tác phẩm của mình.
Đó là lý do mà con người đã khởi động ngành phim truyện Anh Quốc với “Lock, Stock, and Two Smoking Barrels” và “Snatch” đang đặt tên mình lên “Guy Ritchie’s Gamekeeper” (Người gác rừng), một bộ truyện tranh do Virgin Comics phát hành.
Ritchie bảo rằng chuyện này không phải là chuyện đùa; đó là bước đầu tiên trong nghề của anh bắt đầu dùng truyện tranh để tiến lên phát hành phim.
“Cũng như với ‘Sin City’ hay ‘300,’ bộ truyện tranh này là một kịch bản cho phim,” Ritchie nói. Anh thêm vào rằng cách làm việc này chưa gì đã thành công rồi: tiết lộ một hợp đồng chuyển thể “Gamekeeper” lên màn ảnh lớn đang sắp hoàn tất sau khi nhiều người đã tranh giành bản quyền ngay cả trước khi truyện được phát hành cuối tháng Ba năm 2007.
“Điều ngược đời là các studios còn tỏ ra thích truyện này hơn là các phim trước của tôi,” Ritchie vừa nói vừa cười.
“Gamekeeper” là câu chuyện về Brock, một thợ săn người Chechen, đã bắt gặp nhóm gián điệp người Nga đang hành hạ một người nước ngoài. Sự can thiệp của Brock đã trực tiếp dẫn đến cái chết thảm khốc của con trai ông, và khi câu chuyện bắt đầu, người cha đáng thương giờ đang là người gác rừng cho một khu đất rộng mênh mông ở Scotland, nơi anh chọn nai lớn, đuổi bọn săn trộm và bảo vệ chủ nhân người đã có mối liên hệ bí ẩn với cảnh thảm sát trước kia ở dãy núi Caucasus.
Ritchie kể tuy nhân vật Brock thô lỗ và có ý thức đấu tranh sinh tồn cũng giống như người hùng Rambo thuở xưa – “Truyện có vài chi tiết trùng với phim ‘First Blood,’ nhưng nội dung sâu sắc hơn” – nhưng anh ta cũng bị ảnh hưởng bởi người gác rừng thực sự mà Ritchie và vợ, Madonna, đang mướn để canh giữ đất của họ ở Dorset, phía tây nam Anh Quốc.
Người gác rừng của Ritchie có chất giọng đặc sệt miền quê, nhưng anh ta cũng “đọc bách khoa toàn thư” và có bản năng hiểu được thiên nhiên mà nhà làm phim bảo rằng đầy chất quyến rũ huyền bí với những người chỉ sống ở thị thành.
“Những điều huyền bí của thiên nhiên có tiếng nói quan trọng với chúng ta,” Ritchie phát biểu. “Chúng đã được cài vào tất cả mọi người rồi, nhưng hầu hết chúng ta không có nghĩ tới chúng bởi vì chúng không giữ giá trị gì trong thế giới chúng ta.”
Có một thứ đang tăng giá trị trong cuộc sống ngày nay là truyện tranh. Ritchie không phải là người đầu tiên để ý thấy điều đó. Tiểu thuyết gia Stephen King, Chủ tịch BET Reginald Hudlin, đạo diễn phim “Clerks” ông Kevin Smith, Joss Whedon – nguời tạo ra “Buffy the Vampire Slayer”, và tác giả bestseller Brad Meltzer chỉ là một số trong những tên tuổi nổi tiếng của thế giới sáng tác đang thử nghiệm với những câu chuyện trong phần truyện tranh.
Một số tác phẩm làm người hâm mộ phải thắc mắc không biết các tên tuổi lớn đã góp phần bao nhiêu vào việc sản xuất, ngoài chuyện cho mượn tên ra. Ritchie nói là trong trường hợp của anh, anh hợp tác làm việc với nhà văn truyện tranh Andy Diggle, và họa sĩ Mukesh Singh cũng như trong quá khứ anh đã làm việc với nhà viết kịch bản, chuyên gia chụp ảnh, và những người khác để dựng nên hình ảnh cuối cùng cho một bộ phim.
Hai phương tiện truyền thông này khác nhau ra làm sao?
“Sau phim, thì làm truyện tranh có cảm giác rất là nhanh và thoải mái,” Ritchie nói.
“Gamekeeper” dự tính kéo dài năm tập, nhưng Ritchie khẳng định là câu chuyện sẽ có thể sẽ dài hơn thế.
“Khi câu chuyện phát triển và kiến thức của tôi về chuyện này cũng phát triển,” anh nói, “Tôi có thể nói rằng sẽ còn nhiều chuyện diễn ra nữa.”
theo
LATimesGeoff Boucher viết
Hình: trích truyện Gamekeeper của Guy Ritchie. Nguồn:
LATimes