<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xml:base="http://www.truyentranh.com" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
 <title>Fairy Tales</title>
 <link>http://www.truyentranh.com/taxonomy/term/128/noi-bat</link>
 <description>The taxonomy view with a depth of 0. Most Vote</description>
 <language>vi</language>
<item>
 <title>Chương 21: trong đó hợp đồng kết thúc trước nhiều nhân chứng</title>
 <link>http://www.truyentranh.com/van-tho/mhd/chuong-21-trong-do-hop-dong-ket-thuc-truoc-nhieu-nhan-chung</link>
 <description>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;
Howl’s Moving Castle&lt;br /&gt;
Tác giả: Diana Wynne Jones&lt;br /&gt;
Dịch: mhd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chương 21&lt;br /&gt;
trong đó hợp đồng kết thúc trước nhiều nhân chứng&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Hầu hết mọi người đều chạy theo chú bù nhìn&lt;/em&gt;. Sophie chạy theo hướng ngược lại, qua phòng chứa đồ và vào trong cửa tiệm, tay quơ quào lấy cây gậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đây là lỗi của mình!” cô tự nhủ. “Thiên tài gây rắc rối! Mình nên giữ Angorian trong nhà. Chỉ cần lịch sự nói chuyện với cô ấy, cô gái đáng thương! Howl có thể tha thứ cho mình rất nhiều chuyện, nhưng anh ấy sẽ không tha thứ chuyện này!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong tiệm hoa cô chộp lấy đôi hia bảy dặm ra khỏi cửa sổ trưng bày và giũ hoa dâm bụt, hoa hồng và nước bên trong xuống sàn. Cô mở cửa tiệm, xách đôi hia ướt ra ngoài lề đường chật cứng người. “Xin thứ lỗi,” cô nói với những đôi giày và tay áo phất phơ đang ngáng đường mình. Cô nhìn mặt trời, không dễ tìm chút nào khi nó đã bị đám mây xám xịt che khuất. “Xem nào. Đông nam. Hướng đó. Xin thứ lỗi, xin thứ lỗi,” cô luôn miệng rối rít, dạt một khoảng trống nhỏ cho đôi giày đứng giữa đám người dự lễ hỗi. Cô đặt chúng xuống đất về hướng cần thiết. Rồi Sophie xỏ chân vào và bắt đầu cất bước.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zip-zip, zip-zip, zip-zip, zip-zip, zip-zip, zip-zip, zip-zip. Cứ nhanh như thế, sự vật còn mờ ảo và đáng sợ trong hai đôi hia hơn là trong một chiếc. Sophie nhìn thấy hình ảnh lướt qua giữa những bước dài: ngôi biệt thự ở cuối thung lũng, thấp thoáng giữa hàng cây, với cỗ xe của Fanny dừng ở cửa; khu rừng dương xỉ trên đồi, dòng suối nhỏ chảy xuống thung lũng xanh; lại chính dòng sông đó chảy vào thung lũng rộng lớn hơn; thung lũng đó trở nên rộng lớn vô cùng, mênh mông xanh biếc từ xa, và một đống cao ngất tít tắp có thể là Kingsbury; đồng cỏ trở nên hẹp hơn vào sâu vào núi; một dốc nghiêng đến nỗi chân cô vấp ngã mặc dù đã có cây gậy chống, cô trượt đến mép một khe núi đầy sương mù sâu, tàng lá của rừng cây nằm phía dưới, cô phải cất một bước nữa để không bị rơi vào đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuối cùng cô đến một bãi cát vàng khô. Sophie chống cây gậy sâu vào đất và cẩn thận nhìn xung quanh. Phía sau vai phải của cô, hàng dặm xa, là một làn sương mù trắng gần như che dấu dãy núi cô vừa lướt qua. Mờ mờ trong làn sương mù là một màu xanh đậm. Sophie gật đầu. Mặc dù không thể trông thấy tòa lâu đài biết đi ở nơi đây, cô chắc rằng sương mù đánh dấu nơi trồng hoa. Cô cẩn thận cất bước. Zip. Không khí thật nóng bức. Cát vàng khô trải khắp mọi nơi, bốc hơi nhiệt nghi ngút. Vài tảng đá nằm lộn xộn khắp nơi. Loại cây duy nhất hiện hữu là vài bụi cỏ màu xám rải rác. Dãy núi trông như đám mây ở đường chân trời.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nếu đây là vùng hoang phế,” Sophie thốt, với mồ hôi túa ra từ những nếp nhăn, “vậy thì ta thấy tội nghiệp cho mụ phù thuỷ phải sống ở đây.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô cất một bước nữa. Làn gió không làm mát hơn chút nào. Những hòn đá và bụi cỏ cũng trông như thế, nhưng dãy cát đã thành xám hơn, và dãy núi dường như bị nhấn chìm trong bầu trời. Sophie chăm chú nhìn vào vùng sáng chói lòa màu xám ở phía trước, cô nghĩ mình nhìn thấy cái gì đó cao hơn đá ở phía trước. Sophie bước thêm một bước nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giờ thì không khí như ở trong lò nướng. Nhưng có một đống hình dáng kì lạ khoảng một phần tư dặm ở phía trước, đứng ngất ngưỡng trong vùng đất đầy đá sỏi. Nó mang hình dạng của những chòi tháp nhỏ uốn cong, nhóm vào tòa lầu chính chỉa lên nghiêng nghiêng, như một ngón tay xương xẩu già nua. Sophie leo ra khỏi đôi hia. Trời quá nóng để mang theo một vật nặng như thế, nên cô đi bộ thám hiểm chỉ với cây gậy của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vật khổng lồ đó dường như làm bằng mảnh đất vàng-nâu của vùng Hoang phế. Lúc đầu Sophie băn khoăn không biết nó có phải là một loại tổ kiến kỳ lạ hay không. Nhưng khi đến gần, cô nhận thấy giống như một cái gì đó đã nung chảy hàng ngàn chậu đất sét vàng vào thành một chồng đất cao. Sophie nhăn răng. Tòa lâu đài biết đi thường làm cô cảm tưởng y như phần bên trong của một ống khói. Tòa tháp này lại là sự kết hợp của những chậu đất nung. Nhất định là một tác phẩm của một con hỏa yêu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi Sophie thở hồng hộc trên đỉnh, không còn nghi ngờ gì đây là pháo đài của mụ phù thủy. Hai hình dáng màu cam bé nhỏ bước ra khỏi khoảng trống đen phía dưới và đứng đợi cô. Sophie nhận ra hai tiểu đồng của mụ phù thủy. Mặc dù nóng bức và hết hơi, cô vẫn cố nói chuyện lịch sự với chúng, để cho chúng thấy cô không có ý xấu. “Xin chào,” cô nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chúng chỉ dàu dàu nhìn cô. Một đứa cúi chào và đưa tay ra, chỉ vào vòm tối dị hình giữa những cây cột ống khói xiêu vẹo. Sophie nhún vai và theo cậu ta vào. Một cậu tiểu đồng kia đi sau cô. Và dĩ nhiên cánh cổng biến mất khi cô bước qua. Sophie lại nhún vai. Cô sẽ phải đối phó với chuyện đó khi quay trở lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô kéo áo choàng lại, vuốt nếp chiếc váy dài, và bước thẳng tiến. Cứ như là bước qua cánh cổng lâu đài với nút vặn màu đen xuống. Có một giây của hư không, sau đó là ánh sáng nhờ nhờ. Ánh sáng phát ra từ những ngọn lửa vàng xanh cháy loe loét xung quanh, nhưng theo cách u tối, không tỏa nhiệt và rất ít ánh sáng. Khi Sophie nhìn kỹ, những ngọn lửa không bao giờ thẳng nơi cô nhìn, mà lúc nào cũng ở bên cạnh. Nhưng tất nhiên đó là ma thuật. Sophie nhún vài lần nữa và cứ theo tên tiểu đồng ngoằn nghèo qua những cây cột cao nhỏ làm bằng cột ống khói to như cả tòa nhà.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuối cùng hai cậu bé dẫn cô vào một loại hang trung tâm. Hay có lẽ chỉ là khoảng trống giữa các cây cột. Lúc này Sophie quá hoang mang. Tòa pháo đài dường như quá khổng lồ, dù cô đoán rằng có lẽ nó chỉ là ảo tượng, cũng như lâu đài biết đi. Mụ phù thuỷ đứng ở đó chờ đợi. Lần này, thật khó mà nói rằng làm sao mà Sophie biết được – trừ việc tất nhiên là còn ai vào đấy nữa. Mụ phù thủy giờ đây cao và gầy, mái tóc óng ả cột thành một búi thả qua một bờ vai gầy. Cô ta bận áo trắng. Khi Sophie bước thẳng đến cô ta, tay vung vẩy cây gậy, phù thủy lùi lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ta không dễ hù đâu!” mụ phù thủy nói, vẻ mệt mỏi và yếu ớt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy thì trả cô Angorian lại đây và ngươi sẽ không có gì,” Sophie đáp. “Ta sẽ mang cô ấy đi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mụ phù thủy lùi lại xa hơn, cánh tay hươ lên. Hai cậu tiểu đồng đột nhiên tan chảy thành đống chât dẻo màu cam bay là đà trong không khí về hướng Sophie. “Yucky! Tránh ra!” Sophie hét, lấy cây gậy đập chúng. Chất dẻo màu cam dường như sợ cây gậy. Chúng né tránh và quay một vòng, luồn ra phía sau Sophie. Cô vừa nghĩ chiến thắng thì nhận ra mình bị chúng dán chặt vào một cây cột ống khói. Chất dính màu cam xiết chặt cổ chân cô khi cô cựa quậy và giật mạnh tóc thật đau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thà có nhớt xanh thì hơn!” Sophie nói. “Chúng không phải là người thật chứ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chỉ là ảo tượng,” mụ phù thủy nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thả tôi ra,” Sophie nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không,” mụ phù thủy đáp. Cô ta quay đi và dường như hoàn tòan quên mất Sophie. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie bắt đầu sợ rằng, như thường lệ, cô đã làm mọi thứ rối tung lên cả. Chất nhựa dính dường nhưng càng cứng và dẻo hơn mỗi giây phú trôi qua. Khi cô cố nhúc nhích, nó kéo cô bật trở lại cây cột. “Tiểu thư Angorian ở đâu?” cô hỏi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cô không tìm thấy cô ta đâu,” mụ phù thủy nói. “Chúng ta sẽ đợi Howl đến.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Anh ta không đến đâu,” Sophie đáp. “Anh ta biết suy nghĩ hơn. Và lời nguyền của cô cũng chưa hết mà.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mau thôi,” mụ phù thủy đáp, mỉm cười. “Bây giờ cô đã bị chúng ta lừa và đến đây. Howl lần này sẽ phải thành thật.” Cô ta vẫy tay, lần này về phía ngọn lửa, một cái ngai trôi ra giữa hai cây cột và ngừng trước mặt mụ phù thủy. Trên ngai là một người đàn ông đang ngồi, y bận một bộ quân phục màu xanh, đôi giày sáng bóng. Lúc đầu Sophie tưởng ông ta đang ngủ, đầu nghẹo sang một bên ra khỏi tầm nhìn. Nhưng mụ phù thủy lại phất tay. Người ấy ngồi thẳng lên. Và anh ta không có đầu trên vai. Sophie nhận ra cô đang nhìn thấy phần thân thể của Hoàng tử Justin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nếu ta là Fanny,” Sophie nói, “Tôi sẽ dọa ngất đi mất. Đặt đầu trở lại đi! Ông ấy nhìn kinh quá!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ta đã quẳng hai cái đầu đi vài tháng trước rồi,” mụ phù thủy thờ ơ đáp. “Tôi đã bán đầu lâu của pháp sư Suliman cùng lúc với cây guitar của y. Đầu của Justin thì đang đi đâu đó với phần rác rưởi còn lại. Cái thân thể này là hỗn hợp hoàn hảo của Hoàng tử Justin và Pháp sư Suliman. Nó đang đợi đầu của Howl, để làm thành một người hoàn hảo. Khi có đầu Howl rồi, ta sẽ có vị vua mới của Ingary, và ta sẽ làm hoàng hậu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bà điên rồi!” Sophie nói. “Bà không có quyền chơi ghép người ta lại như thế! Mà tôi nghĩ đầu của Howl cũng không thèm nghe lời bà đâu. Nó sẽ tìm cách chuồn đi cho coi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Howl sẽ làm chính xác những điều ta muốn,” mụ phù thủy nói với nụ cười bí ẩn trên mặt. “Chúng ta sẽ chiếm đoạt con hỏa yêu của hắn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie nhận ra cô đang rất sợ hãi. Cô biết mình lại làm mọi thứ rối tung lên nữa. “Angorian đang ở đâu?” cô nói, lắc lắc cây gậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mụ phù thủy không thích Sophie vung vẩy cây cậy. Bà ta bước lùi lại. “Ta đã mệt rồi,” bà nói. “Các người cứ phá hủy kế hoạch của ta. Đầu tiên là Pháp sư Suliman không chịu đến gần vùng Hoang Phế, nên ta phải hăm dọa công chúa Valeri để cho Đức Vua lệnh cho hắn tới đây. Tới khi hắn đến, hắn lại đi trồng đám hoa đó. Rồi lại tới mấy tháng liền Đức Vua không cho Hoàng tử Justin theo Suliman, và đến khi anh ta quyết định đi, thì thằng ngốc lại cứ ngược lên phía bắc vì lý do nào đó, làm ta phải trổ hết ma thuật để kéo hắn về đây. Howl gây rắc rối cho ta nhiều hơn cả. Y đã thoát được một lần. Ta phải dùng lời nguyền để lôi hắn về đây. Còn cô thì lại tìm được phần còn sót của đầu Suliman, vung vẩy cây gậy, và đến đây tranh cãi với ta. Ta đã cố hết sức mới được giây phút này, và sẽ không cho phép ai cãi lại ta.” Bà phù thủy quay đi và biến vào trong bóng tối.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie nhìn theo hình bóng cao màu trắng đang đi trong ánh lửa mờ mờ. Ta nghĩ là tuổi bà ta cũng đã ảnh hưởng đến đầu bà ấy rồi! cô nghĩ. Thiệt là điên mà! Mình phải chạy trốn và giải thoát cô Angorian mới được! Sực nhớ chất dẻo màu cam đã tránh cây gậy của cô, như là mụ phù thủy, Sophie thò cây gậy ra sau lưng và quẹt qua quẹt lại nơi chất dẻo đang dính vào cột. “Tránh ra đi!” cô hét. “Thả ta ra!” Tóc cô bị kéo lại rất đau, nhưng dân dần các chất màu cam cũng buông lỏng ra và bay sang hai bên. Sophie vẩy cây gậy nhanh hơn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đầu và vai cô vừa được thả ra thì một tiếng bùm chát chúa vang lên. Những ngọn lửa lạnh lẽo run rẩy và cây cột đằng sau Sophie lắc mạnh. Sau đó, một âm thanh chát chúa như hàng ngàn tách trà rớt xuống cầu thang vang lên, mảnh tường của pháo đài bị nổ tung. Ánh sáng mặt trời chói chang xuyên qua một cái lỗ dài nhăn nhở rọi vào bên trong, và một hình bóng nhảy xuống. Sophie quay lại nhanh chóng, hi vọng đó là Howl. Nhưng hình đen chỉ có một chân. Đó là chú bù nhìn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mụ phù thủy thét lên một tiếng giận dữ và xông vào nó, mái tóc cột tung bay và hai cánh tay gầy gò giơ ra. Chú bù nhìn nhảy đến bên bà ta. Một tiếng bang dữ dội phát ra và cả hai bị cuốn vào trong đám mây ma thuật, như đám mây ở Porthaven khi Howl và mụ phù thủy đánh nhau. Đám mây bay qua bay lại, trong không khí đầy bụi đó vang lên tiếng hét rú rít và nổ ầm ầm. Tóc của Sophie cháy xém. Đám mây chỉ cách cô có vài thước, bay qua bay lại giữa những cây cột đất nung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và lỗ hổng trong tường cũng khá gần. Như Sophie đã nghĩ, tòa pháo đài không thật sự to lớn. Mỗi lần đám mây đi qua khoảng trống màu trắng sáng loái, cô có thể nhìn xuyên qua nó, và nhìn thấy hai hình dáng gầy dò đang chiến đấu bên trong. Cô nhìn chăm chăm, tay vẫn khua khua cây gậy phía sau lưng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô đã được thả ra ngoại trừ nơi chân khi đám mây rống rít qua trước vùng sáng một lần nữa. Sophie nhìn thấy một người khác nhảy xuống lỗ hổng. Lần này người ấy có cánh tay áo đen bay bay phất phới. Đó là Howl. Sophie có thể nhìn thấy hình dáng của anh rõ ràng, đứng đó khoanh tay, nhìn trận đánh. Trong một phút giây tưởng như anh sẽ để mụ phù thủy và bù nhìn đánh nhau như thế. Rồi hai cánh tay áo lại bay phần phật khi Howl giơ cánh tay lên. Giữa tiếng la hét, tiếng nổ ầm ầm, Howl hét lên một từ kỳ lạ, dài ngoằng, và kéo theo là tiếng sấm sét. Cả bù nhìn và mụ phù thủy giật mình. Âm thanh vang vọng qua những cột đất sét, âm này nối sau âm khác, và mỗi tiếng vang mang đi một chút của đám mây ma thuật. Nó hóa thành lọn khói nhỏ, cuốn tròn và biến đi trong làm sương mù mịt. Khi nó trở thành loại sương trắng mỏng nhất, thân hình cao lớn với bím tóc bắt đầu loạng choạng. Mụ phù thủy dường như nhỏ lại, ốm hơn và trắng bệch hơn bao giờ hết. Cuối cùng, làn sương cuối cùng biến mất hoàn toàn, mụ rơi xuống thành một đống cát trong tiếng động loảng xoảng nhỏ. Khi một triệu âm vang đã mất đi, Howl và bù nhìn đứng đó nhìn nhau nghĩ ngợi trước đống xương tàn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tốt! Sophie nghĩ. Cô quẹt cây gậy qua chân để giải thoát và bước đến thân hình không đầu trên ngai. Nó làm cô bực bội hết sức.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không đâu anh bạn,” Howl nói với chú bù nhìn. Bù nhìn đang nhảy vào trong đám xương và dùng một chân hất tung ra. “Không, anh không tìm thấy tim bà ta ở đây đâu. Hỏa yêu của bà ta đã giữ nó rồi. Tôi nghĩ nó đã nắm cán của bà ấy từ lâu rồi. Đáng buồn.” Sophie cởi áo choàng, và đắp cẩn thận lên bờ vai không đầu của Hoàng tử Justin, Howl tiếp, “Tôi nghĩ phần còn lại anh đang tìm ở  bên đây nè.” Anh bước đến ngai, với chú bù nhìn nhảy sau lưng. “Y như rằngl!” anh nói với Sophie. “Tôi thì chạy hộc tốc đến đây, và tìm thấy cô đang dọn dẹp an lành!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie nhìn anh. Như cô đã e sợ, ánh sáng đen trắng xuyên qua bức tường vỡ cho cô thấy Howl đã không thèm cạo hay chải tóc. Mắt vẫn còn hằn vệt đỏ và tay áo đen đã bị rách vài chỗ. Không khác gì mấy với chú bù nhìn. Ôi! Sophie nghĩ. Anh phải thật tình yêu cô Angorian nhiều lắm, “Tôi đến cứu cô Angorian,” cô giải thích.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Và tôi nghĩ nếu sắp xếp để gia đình cô đến thăm, thì cô sẽ ở yên được một chút!” Howl nói châm chọc. “Nhưng không…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đến đây thì chú bù nhìn nhảy đến trước mặt Sophie. “Tôi được pháp sư Suliman sai khiến,” nó kể giọng nhừa nhựa. “Tôi đang canh gác các bụi cây khỏi các con chim trong vùng Hoang phế thì bà phù thủy bắt được ông ta. Ông ấy truyền tất cả pháp thuật còn lại lên mình tôi, và bảo tôi phải đi cứu ông ấy. Nhưng đến lúc đó thì mụ phù thủy đã cắt rời ông ấy ra, và rải những mảnh thân thể ở nhiều chỗ khác nhau. Nó là một nhiệm vụ khó khăn. Nếu bà không đến và nói cho tôi sự sống, tôi đã thất bại rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nó trả lời tất cả mọi câu hỏi mà Sophie hỏi trứơc khi họ bị tách rời.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy khi Hoàng tử Justin ra lệnh cho mấy bùa chú tìm người, bọn họ chỉ về phía ngươi,” cô nói. “Tại sao vậy?’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đến tôi hay là đầu lâu của ông ta,” bù nhìn trả lời. “Hai chúng tôi là phần tốt đẹp nhất của anh ấy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Và Percival là tổng hợp của pháp sư Suliman và hoàng tử Justin?” Sophie  nói. Cô không chắc Lettie sẽ thích điều này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bù nhìn gật cái đầu bắp cải. “Hai phần thân đó bảo tôi là mụ phù thủy và hỏa yêu của mụ không còn ở chung với nhau và tôi có thể một mình đánh bại mụ phù thủy,” nó nói. “Cám ơn bà đã cho tôi tốc độ nhanh gấp mười lần bình thường.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Howl vẫy nó. “Khiêng cái thân thể đó về lâu đài,” anh nói. “Ta sẽ nhập các người lại ở đó. Sophie và tôi phải trở về trước khi tên hỏa yêu kia tìm được cách vào trong lớp ngăn chặn của ta.” Anh nắm lấy cổ tay gầy gò của Sophie. “Nhanh lên. Đôi hia bảy dặm đâu rồi?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie kéo lại. “Nhưng cô Angorian…!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cô còn không hiểu sao?” Howl nói, tay vẫn kéo cô theo. “Angorian chính là hỏa yêu. Nếu nó vào trong lâu đài, vậy là Calcifer tiêu và tôi cũng thế!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie đặt hai tay lên miệng. “Tôi biết tôi đã gây rắc rối mà!” cô nói. “Nó đã vào trong hai lần rồi. Nhưng cô ấy – nó lại đi ra.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ chúa ôi!” Howl rên rỉ. “Nó có chạm tay vào cái gì không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cây đàn guitar,” Sophie thú nhận.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy thì nó vẫn còn trong đó,” Howl nói. “Nhanh lên!” Anh kéo Sophie qua bức tường vỡ. “Cẩn thận theo sau tôi đó,” anh hét lớn với bù nhìn. “Tôi sẽ phải gọi gió! Không còn giờ để tìm đôi hia nữa,” anh nói với Sophie khi họ trèo qua đống gạch lởm chởm đến ánh nắng chói chang bên ngoài. “Chạy đi. Và thật nhanh, nếu không tôi không kéo cô được.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie chống gậy bước đi và chập choạng chạy, vấp váp giữa những viên đá. Howl chạy kế bên cô, kéo cô théo. Cơn gió nổi lên, thổi rì rào, rồi ào ào, nóng hổi và bụi bặm, cát xám tung mù mịt quanh họ thành một cơn gió lốc ngay trên tòa pháo đài đất nung. Khi đó thì bọn họ không chạy nữa, mà lướt đến phía trước như đang nhảy những bước nhảy thật chậm. Cát khô lướt qua vùn vụt dưới chân. Bụi đất và sỏi nhỏ bay vèo vèo xung quanh hai người, trên đầu và đằng sau. Xung quanh rất ồn ào và không thoải mái chút nào cả, nhưng vùng Hoang phế nhanh chóng bị bỏ lại phía sau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không phải lỗi của Calcifer đâu!” Sophie hét to. “Tôi bảo cậu ấy đừng nói.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dù sao cậu ta cũng không nói gì đâu,” Howl hét đáp lại. “Tôi biết cậu ta không bao giờ chỉ điểm một hỏa yêu khác. Cậu ấy là đúng là xương sườn yếu nhất của tôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi tưởng Wales mới là xương sườn yếu nhất!” Sophie hét.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không! Tôi cố tình bỏ trống chỗ đó!” Howl lớn giọng. “Tôi biết mình sẽ nổi giận đủ để chặn bà ta lại nếu bà ấy tấn công chỗ đó. Tôi phải chừa một con đường cho bà ta, hiểu không? Cơ hội duy nhất đến gần Hoàng tử Justin là dùng lời nguyền bà ta đặt lên tôi để đến gần bà ta.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy là anh định giải cứu Hoàng tử!” Sophie la. “Tại sao anh lại giả vờ chạy trốn? Để gạt bà phù thủy hả?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không hẳn thế!” Howl hét. “Tôi chết nhát lắm. Cách duy nhất để tôi làm việc kinh khủng này là tự nói với mình là tôi sẽ không làm thế!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ồ không! Sophie nghĩ, nhìn quanh vào đám cát bụi mịt mù. Anh ta đang thành thật! Và đây là một ngọn gió. Phần cuối của lời nguyền đã thành sự thật! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luồng gió cát đập vào cô như sấm sét và tay Howl nắm chặt đau đớn. “Chạy nhanh lên!” Howl oang oang. “Cô sẽ bị thương ở tốc độ này!” Sophie hết hồn và đạp chân thật mạnh. Cô có thể nhìn thấy dãy núi rõ ràng hơn và một đường xanh phía dưới là bụi cỏ hoa. Mặc dù cát vàng vẫn quay vòng xung quanh, dãy núi dường như lớn hơn và đường xanh xông đến họ cho đến khi nó cao bằng hàng rào. “Tất cả xương sườn nào của tôi cũng yếu hết!” Howl la lên. “Tôi đã ỷ y vào việc Suliman vẫn còn sống. Sau đó khi tất cả phần còn lại của anh ta là Percival, tôi sợ đến nỗi tôi phải ra ngòai uống cho say. Rồi cô lại đi nhảy vào vòng tay của bà phù thủy!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi là chị cả!” Sophie rên. “Phải chịu thất bại là tất nhiên mà!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không đúng!” Howl hét. “Cô chỉ không suy nghĩ thôi!” Chân Howl bước chậm lại. Bụi tung bay quanh họ thành một đám mây. Sophie chỉ biết các bụi cây khá gần vì cô có thể nghe tiếng rì rào của gió cát đập vào lá. Họ đâm sầm vào đám lá cây, vẫn với tốc độ nhanh đến nỗi Howl phải trượt đi và kéo Sophie theo thành một đường mỏng dài trên mặt hồ. “Mà cô hiền quá đi,” anh thêm, giữa tiếng vỗ nhè nhẹ của nước và tiếng lộp độp của cát rơi trên lá hoa súng. “Tôi đã ỷ y vào việc cô sẽ ghen đủ để không cho hỏa yêu lại gần.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bọn họ chạy chầm chậm đến bờ hồ nóng bỏng. Bụi cỏ hai bên đường bị kéo lên dập xuống khi họ đi qua, ném chim chóc và cánh hoa vào một cơn gió lốc sau lưng họ. Tòa lâu đài trôi nhanh xuống con đường cỏ về phía hai người, luồng khói thổi bạt ra sau. Howl giảm tốc đủ để bật mở cánh cửa, đẩy anh và Sophie vào bên trong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Michael!” anh hét.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em không phải người để con bù nhìn vào đâu!” Michael nói hối lỗi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mọi việc dường như bình thường. Sophie ngạc nhiên khám phá ra cô chỉ vừa mới đi một khoảng thời gian rất ngắn. Ai đó đã kéo giường cô dưới gầm cầu thang ra và đặt Percival nằm trên đó, anh ta vẫn mê man bất tỉnh, Lettie, Martha và Michael đứng xung quanh. Trên lầu, Sophie có thể nghe tiếng dì Fairfax và dì Fanny, kết hợp với tiếng ầm ầm vào xào xạc của cái chổi báo hiệu những con nhện của Howl đang gặp đại nạn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Howl thả Sophie ra và nhảy đến cây guitar. Trước khi anh bắt được, nó bật ra một tiếng boom dài chát chúa. Dây đàn đứt rung. Mảnh gỗ vỡ bắn vào người Howl. Anh buộc phải lùi lại, một tay áo rách che ngang mặt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và cô Angorian đột nhiên đứng bên cạnh lò sưởi, miệng mỉm cười. Howl đã nói đúng. Ả đã ở trong cây guitar suốt thời gian qua, chờ đợi giờ phút xuất hiện.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mụ phù thủy đã chết rồi,” Howl nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tội nghiệp ghê không!” cô Angorian nói, hoàn tòan không màng tới. “Giờ ta có thể tạo một người còn tốt hơn nữa. Lời nguyền đã hoàn chỉnh rồi. Ta có thể lấy tim ngươi bây giờ.” Và cô ta xúc tay vào trong bếp và ngắt Calcifer ra. Calcifer run rẩy trên bàn tay cô ta, vẻ mặt hoảng sợ. “Không ai được cử động,” Angorian cảnh cáo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không ai dám di chuyển. Howl đứng yên nhất. “Cứu!” Calcifer nói yếu ớt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không ai giúp ngươi đâu,” Angorian nói. “Ngươi sẽ giúp ta điều khiển con người mới. Để ta chỉ cho ngươi. Ta chỉ phải nắm chặt tay lại.” Bàn tay cô đang giữ Calcifer bóp lại đến khi các đốt tay vàng bệch ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Howl và Calcifer đều hét lên. Calcifer lắc lư đau đớn. Mặt Howl xanh xao và anh ngã vật ra sàn nhà như cây đổ, nằm mê man bất tỉnh như Percival. Sophie không nghĩ là anh còn thở.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Angorian kinh ngạc. Ả nhìn chằm chằm vào Howl. “Y chỉ giả bộ,” cô ta nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không phải!” Calcifer hét, thân hình quằn quại. “Tim y yếu lắm! Buông ra!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie chầm chậm và nhẹ nhàng nâng cây gậy lên. Lần này cô nghĩ một giây truớc khi làm. “Gậy ơi,” cô thì thầm. “Đánh Angorian, nhưng đừng tổn thương ai nữa cả.” Rồi cô dùng hết sức quật cây gậy vào các đốt tay đang nắm chặt của Angorian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô Angorian ré lên một tiếng rít như tiếng cháy xèo của tấm gỗ ẩm ướt và thả Calcifer ra. Calcifer đáng thương lăn lộn bất lực trên sàn, cháy xém gạch lót sàn và gào rền rĩ suýt soa kinh hoảng. Angorian giơ một chân lên đạp. Sophie phải thả cây gậy ra và nhào xuống cứu Calcifer. Cây gậy, trước sự ngạc nhiên của cô, vẫn tiếp tục đánh Angorian. Nhưng dĩ nhiên rồi! Sophie nghĩ. Cô đã dùng lời nói biến nó thành vật sống. Bà Pentstemmon đã bảo như thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô Angorian rít lên và loạng choạng lùi lại. Sophie đứng dậy, tay giữ Calcifer, cô nhìn thấy cây gập vẫn hăng say đánh vào người ả hỏa yêu đến nỗi tóe cả khói. Ngược lại, Calcifer chẳng có vẻ gì nóng cả. Cậu ta tím tái vì sợ. Sophie có thể cảm thấy khối thịt đen của tim Howl đang đập rất yết ớt giữa lòng bàn tay. Nó chắc chắn phải là trái tim Howl. Anh đã tặng nó cho Calcifer để tạo thành hợp đồng, để giữ Calcifer còn sống. Anh hẳn đã rất tội nghiệp Calcifer, tuy thế, thật vẫn là một quyết định ngu ngốc!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fanny và dì Fairfax hộc tốc từ cầu thang chạy xuống, mang theo hai cây chổi. Sự xuất hiện của họ dường như làm Angorian tin rằng ả đã thua. Cô ta chạy thẳng ra rửa, mang theo cây gậy của Sophie vẫn bay vùn vụt trên đầu, quất mạnh liên tục vào ả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bắt nó lại!” Sophie hét. “Đừng để cô ta chạy mất! Chặn cửa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mọi người vâng lời chạy loạn lên. Dì Fairfax đứng trước phòng chứa đồ, cây chổi nâng ngang người. Fanny canh cầu thang. Lettie bật dậy và canh cửa ra sân sau, Martha đứng cạnh cửa phòng tắm. Michael chạy đến cánh cửa lâu đài. Nhưng Percival bật ra khỏi giường và cũng chạy đến cánh cửa ấy. Mặt anh trắng bệch và mắt nhắm chặt, nhưng chạy còn nhanh hơn Michael. Anh đến đó trước, mở toang cửa ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Với Calcifer chỉ còn thoi thóp, tòa lâu đài đã ngừng chuyển động. Angorian nhìn thấy các bụi cỏ đứng yên trong làn sương mù bên ngoài và chạy thẳng đến cửa với tốc độ siêu nhiên. Trước khi ả đến nơi, bù nhìn đã nhảy tới, dáng lờ mờ của hoàng tử Justin nằm trên lưng, vẫn còn choàng cái áo của Sophie. Nó giang hai cánh tay qua cửa, chặn đường. Cô Angorian lùi lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cây gậy đánh cô ta giờ đây đang bốc cháy. Một đầu sắt hừng sáng. Sophie nhận ra nó không có thể tiếp tục lâu nữa. May mắn thay, Angorian ghét nó đến nỗi cô nắm lấy Mchael và kéo cậu ngáng đường. Cây gậy đã được bảo không được làm hại Michael. Nó lơ lửng, vẫn còn cháy. Martha xông tới, và kéo Michael ra. Gậy phải tránh cả cô bé. Sophie lại làm hỏng như thường lệ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không còn thời gian để lãng phí nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Calcifer,” Sophie thì thào, “Tôi phải hủy bỏ họp đồng. Nó có giết cậu không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nếu ai khác làm thì chắc chắn đấy,” Calcifer khào khào đáp. “Đó là tại sao tôi yêu cầu cô làm. Tôi có thể thấy cô có khả năng tặng cuộc sống bằng lời nói. Nhìn xem những gì cô làm cho con bù nhìn và cái đầu lâu kìa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy thì hãy sống ngàn năm nữa!” Sophie nói, và ước thật mạnh mẽ khi cô nói thế, cho trường hợp nói không vẫn chưa đủ. Việc này đã làm cô lo lắng rất nhiều. Cô nắm lấy Calcifer và cẩn thật ngắt cậu ra khỏi trái tim, như là cắt nụ chết ra khỏi cành. Calcifer xoay lỏng và bay trên vai cô như một giọt nước màu xanh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi thấy nhẹ nhàng quá!” cậu ta cất tiếng. Rồi hỏa yêu nhận thức được chuyện gì xảy ra. “Tự do rồi!” cậu hét lên. Cậu ta xoay người đến ống khói và bay thẳng lên, ra khỏi tầm nhìn. “Tôi tự do rồi!” Sophie nghe tiếng cậu ta hét vang trên đầu khi cậu bay ra khỏi ống khói của cửa tiệm nón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie quay lại phía Howl với trái tim gần ngừng đập, cảm thấy không chắc chắn dù trong cơn vội vã. Cô phải làm đúng việc này, và cô không chắc phải làm thế nào. “Kệ, làm đại,” cô nói. Quỳ xuống bên cạnh Howl, cô cẩn trọng đặt trái tim đen lên ngực anh bên phía trái chỗ mà cô cảm thấy tim mình khi nó quậy cô, và đẩy. “Vào đi,” cô bảo. “Vào bên trong và hoạt động!” Và cô đẩy, và đẩy. Trái tim bắt đầu chìm vào trong, và đập mạnh hơn trên đường vào. Sophie cố tình bỏ qua ngọn lửa và những lộn xộn cạnh cánh cửa và chỉ chăm chú giữ sức ép đều đặn. Mái tóc cô tung bay rối bù. Nó chảy dài xuống mắt thành một màu đỏ mượt mà, nhưng cô chẳng để ý gì. Cô đẩy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trái tim lọt vào. Vừa khi nó biến mất, Howl cử động. Anh rên thật lớn và quay mình dậy, “Chết chưa!” anh nói. “Cơn say làm tôi nhức đầu quá!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không phải, anh đã đập đầu trên sàn,” Sophie chữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Howl chống tay và đầu gối vội vàng bật dậy. “Tôi không thể ở đây,” anh thốt. “Tôi phải đi cứu cô Sophie ngốc đó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em ở đây!” Sophie nói, lắc vai anh. “Nhưng mà cô Angorian cũng vậy! Hãy đứng dậy và xử lý cô ta đi! Nhanh lên!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cây gậy giờ hoàn toàn bị bốc lửa. Tóc Martha cháy xém. Angorian nhận ra con bù nhìn có thể cháy. Cô ả khôn ngoan lẩn tránh để thanh gậy đến gần cửa. Như thường lệ, Sophie nghĩ, mình đã không nghĩ tới đó!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Howl chỉ cần nhìn một cái. Anh nhanh chóng đứng lên. Một tay đưa ra, và phán một câu mà những từ ngữ bị tan đi trong tiếng sấm sét. Vôi tường từ trần nhà rơi xuống. Mọi thứ rung chuyển. Nhưng cây gậy biến mất và Howl lùi lại, tay nắm một vật nhỏ đen thui. Nó có thể là một cục than, trừ việc nó có hình dạng y như vật mà Sophie vừa đẩy vào lồng ngực Howl. Angorian rên lên như một ngọn lửa bị ướt, hai tay giơ ra van xin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không thể được,” Howl nói. “Ngươi đã sống đủ rồi. Ngươi còn bày mưu đoạt lấy một trái tim mới. Ngươi định sẽ lấy tim ta và để cho Calcifer chết đi có phải không?” Anh đặt món vật đen thui vào hai lòng bàn tay và chà mạnh. Trái tim mụ phù thủy già tan vỡ thành cát đen, tro bụi, rồi tan mất. Angorian cũng mờ dần đi. Và khi Howl mở tay ra trống rỗng, cũng không còn cô Angorian bên cánh cửa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một chuyện khác cũng xảy ra. Giây phút cô Angorian biến mất, con bù nhìn cũng không còn ở đó. Nếu Sophie chịu nhìn, cô sẽ thấy hai người đàn ông cao lớn đứng trước cửa, mỉm cười với nhau. Người mang khuôn mặt xương xương có tóc màu cam. Người mặc bộ quân phục xanh lá có khuôn mặt tròn hơn và một áo choàng xám trên vai. Nhưng khi ấy Howl quay lại nhìn Sophie. “Màu xám không hợp với em,” anh nói. “Anh đã nghĩ thế khi gặp em lần đầu tiên.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Calcifer đi rồi,” Sophie đáp. “Em đã phải hủy hợp đồng của anh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Howl hơi buồn, nhưng anh thốt, “Tụi anh đã hi vọng em làm thế. Không ai muốn có kết cuộc như bà phù thủy và cô Angorian. Em nói tóc em màu đỏ phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đỏ vàng,” Sophie đáp. Cô không thấy có sự thay đổi nào ở nơi Howl, khi cuối cùng anh cũng có lại trái tim, ngoại trừ có lẽ mắt anh có màu sậm hơn – giống mắt con người, và ít giống thủy tinh hơn. “Không như người ta,” cô nói, “đây là màu tóc tự nhiên đấy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Anh không hiểu sao có người lại trọng tự nhiên đến thế,” Howl trả lời, và Sophie biết ngay anh không có thay đổi gì hết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu Sophie chịu chú ý, cô sẽ thấy Hoàng tử Justin và Pháp sư Suliman đang bắt tay, và vỗ vai nhau. “Tôi sẽ về thăm hoàng huynh của tôi đây,” hoàng tử Justin nói. Anh bước tới trước Fanny, người có vẻ quí phái nhất trong bọn, và cúi chào thật thấp. “Có phải tôi đang nói chuyện với quí phu nhân của nhà này không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Er – không phải đâu,” Fanny nói, cố giấu cây chổi ra sau lưng. “Bà chủ nhà này là Sophie.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hay sắp là nhanh thôi,” dì Fairfax chêm vào, nụ cười rạng rỡ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu Sophie chịu tham gia, cô sẽ thấy Pháp sư Suliman đang bước đến bên Lettie. Bây giờ anh đã trở lại nguyên hình, rõ ràng là Pháp sư Suliman ít nhất cũng cứng đầu y như Lettie. Lettie ngượng ngùng khi Suliman tới gần. “Dường như là ký ức về em là của hoàng tử chứ không phải của anh chút nào,” anh nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cũng không sao,” Lettie can đảm nói. “Đó chỉ là hiểu lầm thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng không phải thế!” Pháp sư Suliman phản đối. “Ít nhất em cũng để anh nhận em làm học trò chứ?” Lettie đỏ bừng mặt khi nghe câu nói đó và dường như không biết phải nói gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Với Sophie đó là vấn đề của Lettie. Cô có vấn đề riêng của mình. Howl nói, “Anh nghĩ tụi mình phải sống hạnh phúc mãi mãi về sau,” và cô nghĩ là anh đã thực lòng. Sophie biết sống hạnh phúc mãi mãi với Howl sẽ có nhiều chuyện rắc rối hơn là các câu chuyện kể, nhưng cô nhất quyết sẽ cố gắng. “Nó sẽ rất dựng tóc gáy đó,” Howl thêm vào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Anh sẽ lợi dụng em,” Sophie thốt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Còn em sẽ cắt hết quần áo của anh để cho anh một bài học,” Howl tiếp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu Sophie hay Howl chú ý đến xung quanh, họ sẽ thấy hoàng tử Justin, Pháp sư Suliman, và dì Fairfax tất cả đang cố nói chuyện với Howl, còn Fanny, Martha, và Lettie đang kéo tay áo Sophie, trong khi Michael đang kéo áo khoác của Howl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đó là phép sử dụng ngữ thuật cao nhất mà tôi từng gặp,” dì Fairfax nói. “Tôi sẽ không biết phải làm gì với con hỏa yêu đó. Như tôi thường nói…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sophie,” Lettie kêu, “Em cần lời khuyên.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pháp sư Howl,” Pháp sư Suliman nói, “thành thực xin lỗi vì đã nhiều lắn cắn anh. Trong trường hợp bình thường thì tôi chưa từng mơ đến việc dùng răng với một người đồng hương.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sophie, mẹ nghĩ vị công tử này là một hoàng tử,” Fanny thốt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thưa ngài,” hoàng tử Justin trịnh trọng, “tôi hết sức cám ơn ngài đã giải cứu tôi khỏi mụ phù thủy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sophie,” Martha gọi, “lời nguyền của chị đã giải rồi! Chị có biết không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng Sophie và Howl đang nắm tay nhau, và mỉm cười, mỉm cười, không thể nào ngừng. “Đừng có làm phiền,” Howl nói. “Tôi chỉ cứu anh vì giải thưởng thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Điêu quá!” Sophie cười.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em nói,” Michael hét, “là Calcifer trở về rồi!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Câu nói đó lập tức nhận được sự chú ý của Howl, và cả Sophie nữa. Họ nhìn vào bếp lò, nơi có khuôn mặt xanh dương quen thuộc đang tí tách giữa những thanh củi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cậu không cần phải làm thế,” Howl thốt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tớ không ngại đâu, miễn là tớ có thể tự do đến và đi,” Calcifer đáp. “Vả lại, trời còn đang mưa ở Market Chipping.”&lt;br /&gt;</description>
 <comments>http://www.truyentranh.com/van-tho/mhd/chuong-21-trong-do-hop-dong-ket-thuc-truoc-nhieu-nhan-chung#comments</comments>
 <category domain="http://www.truyentranh.com/fiction/fairy-tales/index.html">Fairy Tales</category>
 <category domain="http://www.truyentranh.com/fiction/fantasy/index.html">Fantasy</category>
 <category domain="http://www.truyentranh.com/fiction/translation/index.html">Translation</category>
 <category domain="http://www.truyentranh.com/fiction/tuoi-tat-ca/.html">Age: Everyone</category>
 <pubDate>Fri, 25 Jan 2008 13:18:24 -0500</pubDate>
 <dc:creator>mhd</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">438 at http://www.truyentranh.com</guid>
</item>
<item>
 <title>Howl&#039;s Moving Castle</title>
 <link>http://www.truyentranh.com/fiction/mhd/12012008/howls-moving-castle.html</link>
 <description>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;
Howl&#039;s Moving Castle&lt;br /&gt;
(Lâu đài biết đi)&lt;br /&gt;
Tác giả: Diana Wynne Jones 
&lt;br /&gt;
Dịch: mhd
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Sophie là chị cả của ba chị em gái. Theo như những câu chuyện cổ tích thì điều đó có nghĩa là Sophie sẽ là người thất bại nhất trong gia đình. Do đó cô chỉ an phận làm người bán nón. Tuy nhiên một ngày kia bà phù thủy vùng Hoang Phế biến cô trở thành bà già lụ khụ. Quyết định rằng vận mệnh mình không thể tệ hơn, Sophie rời nhà tìm cách giải lời nguyền. Trớ trêu thay, Sophie lại tình cờ đến nhà một pháp sư nổi tiếng độc ác chuyên ăn tim các cô gái. Câu chuyện tình cảm vui nhộn phù hợp với mọi lứa tuổi. Năm 2004 hãng phim Studio Ghibli, Nhật đã chuyển thể truyện sang phim hoạt hình cùng tên.
&lt;/p&gt;
&lt;a href=&#039;http://www.mediafire.com/?dmypbyyxnqw&#039; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;LauDaiBietDi-TSMini.pdf (1.99 MB)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&#039;http://www.mediafire.com/?mtyjmxyz9az&#039; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;LauDaiBietDi-TSMini.doc (2.06 MB)&lt;/a&gt;</description>
 <comments>http://www.truyentranh.com/fiction/mhd/12012008/howls-moving-castle.html#comments</comments>
 <category domain="http://www.truyentranh.com/fiction/fairy-tales/index.html">Fairy Tales</category>
 <category domain="http://www.truyentranh.com/fiction/fantasy/index.html">Fantasy</category>
 <category domain="http://www.truyentranh.com/fiction/translation/index.html">Translation</category>
 <category domain="http://www.truyentranh.com/fiction/tuoi-tat-ca/.html">Age: Everyone</category>
 <pubDate>Sat, 12 Jan 2008 21:52:46 -0500</pubDate>
 <dc:creator>mhd</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">363 at http://www.truyentranh.com</guid>
</item>
<item>
 <title>Chương 9: trong đó Michael gặp rắc rối với một câu thần chú</title>
 <link>http://www.truyentranh.com/van-tho/mhd/chuong-9-trong-do-michael-gap-rac-roi-voi-mot-cau-than-chu</link>
 <description>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;
Howl’s Moving Castle&lt;br /&gt;
Tác giả: Diana Wynne Jones&lt;br /&gt;
Dịch: mhd 
&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;
Chương 9&lt;br /&gt;
trong đó Michael gặp rắc rối với một câu thần chú 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;em&gt;Ngoài cửa là vị thuyền trưởng&lt;/em&gt;, đến để lấy thần chú thổi gió, và không hài lòng khi phải chờ đợi. “Nếu tôi làm lỡ cơn thủy triều, cậu nhỏ,” ông nói với Michael, “tôi sẽ nói chuyện với Pháp sư về cậu. Tôi không thích mấy người lười biếng đâu.” 
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Michael, theo ý Sophie, quá sức lịch sự với ông ta, nhưng cô đã quá chán nản để xen vào. Khi ông thuyền trưởng đi khỏi, Michael lại bước đến bàn làm việc để nhăn mặt nhíu mày với câu thần chú một lần nữa và Sophie ngồi yên lặng sửa đôi vớ của mình. Cô chỉ có một đôi và hai chân già nua đã đục lủng nhiều lỗ to lớn. Cô tự hỏi không biết có dám cắt phần lành lặn còn lại của cái áo choàng xanh bạc mà Howl thích để làm một cái váy. Nhưng cuối cùng cô không dám. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Sophie,” Michael cất tiếng, ngước nhìn lên khỏi đống giấy mười một trang của cậu, “bà có bao nhiêu cháu gái?” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Sophie đã e Michael bắt đầu hỏi lung tung. “Khi cậu già bằng tôi, cậu trẻ,” cô nói, “cậu không đếm nữa. Bọn chúng đều giống nhau. Hai cô Lettie đó có thể là sinh đôi trong trí tôi.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Ồ, không, không thể đâu,” Michael trả lời trong sự ngạc nhiên của cô. “Cô gái ở trên Upper Folding đâu có đẹp bằng Lettie của cháu.” Cậu xé trang giấy thứ mười một và viết trang mười hai. “Cháu mừng là anh Howl đã không gặp em Lettie của cháu,” cậu tiếp. Cậu bắt đầu viết trang mười ba và rồi xé nó luôn. “Cháu muốn cười đau cả bụng khi dì Fairfax nói dì ấy biết Howl là ai, bà có vậy không?” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Không,” Sophie nói. Biết hay không thì đâu có gì khác nhau với tình cảm của Lettie. Cô nghĩ đến khuôn mặt sáng ngời, đầy yêu thương của Lettie dưới bóng cây táo. “Không lẽ là,” cô thất vọng hỏi, “không có cơ hội là Howl thật sự đã yêu lần này sao?” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Calcifer khịt ra tàn lửa nhỏ lên thẳng ống khói. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Cháu đã sợ là bà sẽ nghĩ như vậy mà,” Michael nói. “Nhưng nghĩ vậy chỉ tự gạt mình thôi, như là dì Fairfax vậy đó.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Làm sao cậu biết được?” Sophie truy. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Calcifer và Michael liếc nhìn nhau. “Anh có quên ở trong phòng tắm ít nhất một đồng hồ trước khi ra ngoài sáng nay không?” Michael hỏi. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Thằng chả ở trỏng hơn hai tiếng đồng hồ,” Calcifer đáp, “đắp thần chú lên khắp bộ mặt. Cái thằng phù phiếm!” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Vậy thì đúng rồi đó,” Michael nói. “Cái ngày mà anh Howl quên làm chuyện đó sẽ là ngày mà cháu tin ảnh đã thật sự biết yêu, không một ngày sớm hơn.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Sophie nhớ lại hình ảnh Howl quỳ một chân trong vườn cây trái, trưng ra điệu bộ đẹp trai sáng sủa nhất, và biết hai người nói đúng. Cô nghĩ đến việc đi vào phòng tắm và đổ hết tất cả thần chú làm đẹp của Howl xuống ống cống. Nhưng cô không dám. Thay vì thế, cô ì ạch đứng dậy đi lấy cái áo xanh bạc, và cô dành cả ngày để khoét từng ô tam giác màu xanh ra để làm cái váy. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Michael vỗ vai cô nhè nhẹ khi cậu đi quẳng hết mười bảy trang giấy vào mình Calcifer. “Cuối cùng ai cũng phải hiểu thế mà,” cậu nói. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Vào giờ này rõ ràng là Michael gặp khó khăn với câu thần chú. Cậu vứt bỏ mấy trang giấy ghi chép và cạo bồ hóng khỏi ống khói. Calcifer nghển cổ ra nhìn cậu hoang mang. Michael lấy một cái rễ cây héo khô từ trong cái bịch treo lủng lẳng trên trần nhà xuống và bỏ nó vào trong đống bồ hóng. Sau một hồi suy nghĩ, cậu vặn nút xanh dương xuống và biến vào trong Porthaven hết hai mươi phút. Cậu trở về với một con ốc hình xoáy to tướng, và đặt nó lên trên rễ cây và bồ hóng. Tiếp theo cậu xé hàng chục trang giấy và bỏ chúng vào luôn. Cậu đặt tất cả trước cái đầu lâu và đứng thổi phù phù, làm bồ hóng và vài mảnh giấy bay tá lả trên bàn ghế. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Bà nghĩ coi cậu ta đang làm gì vậy?” Calcifer hỏi Sophie. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Michael từ bỏ việc thổi giấy và bắt đầu đập phá, giấy và tất cả, với cái chày và cối, lâu lâu liếc nhìn trông đợi vào cái sọ người. Không có gì xảy ra hết, nên cậu lại lấy các loại hương liệu khác nhau từ chai lọ và bịch giấy bỏ vào cối. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Cháu thấy có lỗi vì đã theo dõi anh Howl,” cậu tuyên bố khi đang liệng đống hương liệu thứ ba vào trong cối. “Anh ấy có thể không chung thủy với mấy chị gái, nhưng ảnh tốt với cháu lắm. Ảnh cho cháu vào nương nhờ khi cháu chỉ là một đứa bé mồ côi ngồi trên ngưỡng cửa nhà ở Porthaven.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Chuyện đó là thế nào vậy?” Sophie hỏi, tay vừa cắt thêm một miếng vải xanh ra. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Mẹ cháu mất và bố cháu chết đuối trong một cơn bão,” Michael đáp. “Không có ai chứa chấp cháu hết. Cháu phải rời khỏi nhà vì không đủ tiền để mướn, và phải sống lang thang trên đường, nhưng người ta cứ đuổi cháu khỏi bậc thềm và khỏi thuyền, cho đến khi chỗ duy nhất mà cháu nghĩ đến là nơi ai cũng sợ phải dính vào. Khi đó Howl chỉ mới ra nghề làm Thuật Sĩ Jenkin. Nhưng mọi người đều nói nhà ảnh có ma quỷ ở trong, nên cháu ngủ trên bậc thềm vài đêm cho đến một buổi sáng Howl mở cửa để đi mua bánh mì và làm cháu té. Rồi ảnh nói cháu có thể chờ bên trong đến khi ảnh đi chợ về. Cháu bước vào, và gặp Calcifer. Cháu bắt chuyện với cậu ấy vì cháu chưa bao giờ gặp quỷ hồi nào hết.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Hai người nói chuyện gì nào?” Sophie hỏi, không biết Calcifer có hỏi Michael giúp phá hợp đồng không. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Cậu kể mấy chuyện buồn đó và nhỏ nước mắt làm ướt mình tớ, phải không nào?” Calcifer nói. “Cậu ta không thèm biết là tớ cũng có chuyện buồn nữa chứ bộ.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Tớ không nghĩ đến việc đó. Cậu chỉ gầm gừ rất nhiều thôi,” Michael trả lời. “Cậu khá dễ thương với tớ buổi sáng hôm đó và tớ nghĩ anh Howl kinh ngạc lắm à. Nhưng bà biết ảnh rồi đó. Ảnh không nói là cháu có thể ở lại. Ảnh chỉ không nói là cháu phải đi thôi. Thế nên cháu cố gắng giúp việc lặt vặt khi nào có thể, như là cất dấu tiền để ảnh không ăn xài hết ngay lập tức, vậy đó.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Cái thần chú phát ra tiếng &lt;em&gt;whuff&lt;/em&gt; rồi nổ lách tách. Michael phủi bụi bồ hóng xuống cái sọ người, thở dài và thử vài hương liệu mới. Sophie bắt đầu khâu các mảnh vải vụn hình tam giác dưới chân cô lại với nhau. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Cháu phạm nhiều lỗi ngu ngốc khi mới đến lắm,” Michael tiếp tục. “Nhưng anh Howl rất là kiên nhẫn. Cháu nghĩ bây giờ cháu không làm lỗi nữa. Và cháu nghĩ là cháu giúp ảnh nhiều trong việc tiết kiệm. Howl hay mua sắm áo quần xa xỉ lắm. Ảnh nói không ai nhận một pháp sư trông như là không thể tự nuôi sống mình được.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Tại vì thằng chả thích se sua thôi mà,” Calcifer chen vào. Đôi mắt màu cam liếc Sophie làm việc khá dữ dội. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Bộ này bị hỏng rồi,” Sophie lấp liếm. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Không phải chỉ quần áo không đâu,” Michael kể. “Còn nhớ mùa đông năm ngoái mình không còn thanh củi nào mà anh Howl lại xách tiền đi mua cái đầu lâu và cái cây đàn guitar quái quỉ đó không? Làm tớ tức mấy hôm. Ảnh nói trông &lt;em&gt;chúng&lt;/em&gt; đẹp.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Vậy cái vụ củi khô giải quyết làm sao?” Sophie hỏi. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Howl làm phép lấy mấy khúc cây từ một người thiếu nợ ảnh,” Michael nói. “Ít nhất là ảnh nói vậy, cháu chỉ hi vọng anh ấy nói thiệt thôi. Và chúng cháu phải ăn rong biển. Anh Howl nói tốt cho sức khỏe.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Tốt chứ,” Calcifer lầm bầm. “Khô khan và nổ tanh tách.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Cháu ghét nó lắm,” Michael đáp, lơ đãng ngó vào cái cối đựng chất hỗn hợp đã nát vụn. “Cháu không biết – đáng lẽ phải có bảy chất liệu, trừ khi đó là bảy hành động, nhưng thử để vào ngũ giác tinh xem sao.” Cậu đặt cái cối trên bàn, và vẽ hình ngôi sao năm cánh xung quanh. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Chất bột nổ tung dữ dội, thổi banh mấy mảnh tam giác của Sophie vào trong bếp lửa. Michael chửi thề và nhanh chóng chùi đi hình vẽ. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Sophie,” cậu nói. “Cháu bị kẹt với câu thần chú này rồi. Bà có thể nào giúp cháu được không?” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Giống như một cậu bé đem bài tập về nhà đến cho bà ngoại vậy, Sophie nghĩ, lụm cụm lượm và xếp lại các mảnh vải tam giác. “Xem nào,” cô thận trọng trả lời. “Tôi không biết gì hết về ma thuật, cậu biết rồi đấy.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Michael hăng hái dúi một tờ giấy kỳ lạ, láng láng vào trong tay cô. Nó có vẻ quái dị, ngay cả cho một câu thần chú. Chữ được in đậm, nhưng hơi xám và bị nhòe, xung quanh bìa giấy có vết mờ mờ màu xám, như bóng mây của cơn bão đang dần tan đi. “Bà xem thử xem nó nghĩa gì,” Michael nói. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Sophie đọc: 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;strong&gt;&amp;quot;Giơ tay bắt lấy sao sa,&lt;br /&gt;
Ớt mã rồi cũng sinh con,&lt;br /&gt;
Kể cho tôi tháng năm qua đâu,&lt;br /&gt;
Hay ai đã làm nứt chân Quỷ.&lt;br /&gt;
Dạy tôi nghe tiếng hát mỹ nhân ngư,&lt;br /&gt;
Hay phòng ngừa mũi chích của ghen tị,&lt;br /&gt;
Và tìm&lt;br /&gt;
Ngọn gió&lt;br /&gt;
Thúc đẩy tâm trí thật thà.&lt;/strong&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;strong&gt;Quyết định xem đây nói về gì&lt;br /&gt;
Và tự mình viết vế thứ hai!”&lt;/strong&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Bài thơ làm Sophie cực kỳ bối rối. Không giống như bất cứ câu thần chú nào mà cô đã xem lén trước đây. Cô lướt qua nó lần nữa, tiếng Michael hăng hái giải thích khi cô đang đọc không giúp đỡ tí nào. “Bà biết anh Howl bảo cháu là mấy thần chú cấp cao thì có câu đố ở trong? Đầu tiên cháu quyết định là mỗi dòng là một câu đố. Cháu lấy bồ hóng với tia lửa ở trong để làm sao rơi, vỏ ốc để làm tiếng hát người cá. Rồi cháu nghĩ cháu có thể là đứa trẻ, nên cháu lấy rễ cây xuống, và viết danh sách những năm qua trong cuốn niên giám, nhưng cháu không chắc về điều đó lắm – có lẽ là cháu đã sai chỗ đó rồi – và để tránh bị ganh tỵ chích là lá cây chút chít? Cháu chưa nghĩ đến đó – dù sao đi nữa, không có gì đúng cả!” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Tôi không ngạc nhiên,” Sophie nói. “Tôi thấy nó giống danh sách những việc không thể làm được quá.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Nhưng Michael không chịu lời giải thích đó. Nếu những cái đó không làm được, cậu lý giải, thì không ai có thể hòan thành câu thần chú đó được. “Và,” cậu nói thêm, “cháu thấy xấu hổ vì đã theo dõi anh Howl nên muốn bù lại bằng cách hoàn thành câu thần chú này.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Rất tốt,” Sophie đáp. “Vậy thì hãy bắt đầu với ‘Quyết định xem đây nói về gì.’ Hiểu được câu đó dường như sẽ hiểu mấy câu kia, nếu quyết định là một phần của thần chú.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Nhưng Michael cũng không chịu. “Không,” cậu nói. “Đây là loại thần chú sẽ tự hiện ra khi ta làm. Đó là ý nghĩa của câu cuối. Khi ta viết đoạn thứ hai, giải thích câu thần chú, thì nó sẽ hoàn tất. Những loại này cao cường lắm. Ta phải bắt đầu từ dòng đầu tiên.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Sophie xếp mấy mảnh vải tam giác thành một đống. “Vậy hãy hỏi Calcifer,” cô góp ý. “Calcifer, ai …? 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Nhưng Michael cũng không cho cô làm điều này. “Không, không được hỏi. Cháu nghĩ Calcifer cũng là một phần của thần chú. Coi cách nó nói kìa ‘Kể tôi’ và ‘Dạy tôi.’ Thoạt đầu cháu nghĩ là dạy cái đầu lâu, nhưng không đúng, vậy nên phải là Calcifer.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Vậy thì cậu tự làm một mình đi, nếu cứ leo vào họng tôi ngồi như vậy!” Sophie giận. “Dầu sao đi nữa, Calcifer chắc chắn biết ai chẻ chân cậu ta!” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Calcifer bừng sáng lên một chút khi nghe thế. “Tôi không có chân. Tôi là yêu, không phải quỷ.” Nói xong, cậu ta lại nằm dưới khúc củi, nơi cậu khua xủng xoảng, càu nhàu, “Vô lý hết sức!” suốt thời gian Sophie và Michael bàn thảo câu thần chú. Vào lúc này câu đố đã hoàn toàn thu hút Sophie. Cô cất mấy hình tam giác xanh qua một bên, lấy giấy bút, rồi nghệch ngoạc nhiều như Michael. Cả ngày hôm đó cô và Michael ngồi nhìn vào trong khoảng không, cắn bút, và nói lớn ý kiến của mình. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Một tờ giấy bình thường của Sophie viết: 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;strong&gt;Tỏi có giúp tránh xa sự ganh tị không? Tôi có thể cắt giấy thành ngôi sao và thả nó xuống. Có thể hỏi Howl không? How sẽ thích người cá hơn là Calcifer. Không nghĩ là trí óc của Howl thành thật. Calcifer có không? Những năm tháng qua ở đâu chứ? Có phải mấy rễ cây khô sẽ ra trái không? Trồng nó? Kế bên cây chút chít? Trong vỏ ốc? Móng vuốt bị chẻ, mọi con vật trừ ngựa. Cho con ngựa mang giày tỏi? Gió? Mùi? Gió của đôi hài bảy dặm? Howl có phải là quỷ không? Ngón chân chẻ trong hài bảy dặm? Người cá mang giày?&lt;/strong&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Khi Sophie đang viết , Michael cũng hỏi liên miên, “Có thể nào ‘gió’ là một loại ròng rọc không? Một người trung thực bị treo cổ? Nhưng đó là hắc ma thuật mà.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Thôi mình đi ăn tối,” Sophie nói. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Hai người ăn bánh mì với cheese, vẫn suy nghĩ mông lung. Cuối cùng Sophie tuyên bố, “Michael, thôi mình bỏ việc đoán mò đi và thử làm y như bài thơ nói xem sao. Đâu là chỗ tốt nhất để bắt sao rơi? Ngoài đồi hả?” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Đầm lầy ở Porthaven bằng phẳng hơn,” Michael đáp. “Được không? Mấy ngôi sao rớt xuống nhanh lắm.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Mình cũng vậy, trong đôi giày bảy dặm,” Sophie chỉ. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Michael bật dậy, nhẹ nhõm vui sướng. “Cháu nghĩ bà đúng đó!” cậu nói, chạy đi tìm đôi giày. “Đi thử xem nào.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Lần này Sophie thận trọng lấy cây gậy dẫn đường và áo choàng, vì bên ngoài đã chạng vạng tối. Michael vặn nút xanh dương xuống khi hai điều lạ chợt xảy ra. Trên bàn làm việc, hàm răng cái đầu lâu va vào nhau kêu lộp cộp. Calcifer bùng sáng rực rỡ lên thẳng ống khói. “Tôi không muốn hai người đi!” cậu phán. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Chúng tôi về ngày thôi,” Michael dỗ dành. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Bọn họ bước ra con đường ở Porthaven. Đó là một đêm sáng sủa, êm dịu. Ngay khi họ đến cuối con đường, Michael đột ngột nhớ lại là Sophie đã ngã bệnh vào buổi sáng và bắt đầu lo lắng không khí buổi tối sẽ ảnh hưởng đến sức khỏe. Cô kiên quyết chống gậy bước đi, đến khi họ bỏ xa những cửa sổ sáng trưng phía sau và đêm tối trở nên rộng lớn, ẩm ướt và lạnh lẽo hơn. Vùng đầm lầy có mùi muối và đất. Mặt biển lấp lánh và nhẹ nhàng vỗ sóng vào bờ. Cô chỉ có thể nhìn thầy dãy sương mù xanh xanh và những đốm lập lòe trên đầm lầy, càng lúc càng nhiều hơn, cho đến khi chúng thành một đường thẳng lợt ở đường chân trời. Bầu trời bao trùm mọi nơi, lớn hơn tất cả. Dãy Ngân Hà trông như một làn sương mù tỏa lên từ đầm lầy, và các ánh sao long lanh chiếu sáng. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Michael và Sophie đứng yên, mỗi người có một chiếc giày đặt trên mặt đất trước mặt, chờ cho sao rụng. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Sau hơn một tiếng đồng hồ Sophie phải cố tình giả bộ là mình không run, cho Michael khỏi lo lắng. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Nửa tiếng sau nữa, Michael nói, “Tháng Năm không phải đúng tháng sao rơi. Tháng Tám hay Tháng Mười Một mới là tốt nhất.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Nữa tiếng sau đó, Michael lo lắng hỏi, “Mình làm gì với cái rễ cây bây giờ?” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Để xong phần này rồi mình lo tiếp,” Sophie đáp, cắn chặt răng trả lời, e là chúng sẽ đập lộp cộp vào nhau. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Một lúc sau Michael nói, “Sophie, bà đi về đi. Dù sao đây cũng là thần chú của cháu.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Sophie há miệng định nói ý kiến hay đó, khi một ngôi sao rơi ra khỏi bầu trời và phóng xuống đất thành một vệt trắng dài. “Nó rơi kìa!” Sophie hét lên. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Michael nhanh chóng nhảy vào trong giày và biến mất. Sophie nắm chặt cây gậy và một giây sau cũng biến. Zip! Bũm. Xuống đầm lầy phía xa đầy sương mù, không gian trống trơn và hồ nuớc lập lờ mọi hướng. Sophie cắm cây gậy vào mặt đất và cố đứng vững. Giày bảy dặm của Michael chỉ là một vết đen thui bên cạnh cô. Bản thân cậu bé chạy tung tóe điên cuồng trên bãi nước trước mặt. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Và kia là ngôi sao rơi. Sophie có thể thấy nó, một ngọn lửa màu trắng chỉ vài bước trước cái hình bóng đang chạy của Michael. Ngọn lửa sáng đang rơi chậm lại, và Michael có vẻ sẽ chụp được nó. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Sophie kéo chân ra khỏi đôi giày. “Nhanh nào, gậy!” cô khò khè. “Đưa ta đến đó!” Và cô chạy lạch bạch thật nhanh, lướt qua những bụi cỏ và loạng choạng nhảy qua những vũng nước nhỏ, đôi mắt dán chặt vào ánh sáng trắng tinh đó. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Khi cô đến gần, Michael đang khẽ khàng bước từng bước nhẹ đến ngôi sao, hai tay giơ ra đón. Sophie có thể nhìn thấy đường nét thân hình cậu lấp lánh với ánh sáng của ngôi sao. Nó bay lững lờ vào trong tay Michael và chỉ cách một buớc chân. Sinh vật đó nhìn cậu lo sợ. Kỳ lạ! Sophie nghĩ. Nó được làm bằng ánh sáng, tỏa màu trắng sáng rực lên cỏ, sậy, và hồ nước đen xung quanh Michael, nhưng đôi mắt tròn xoe trên gương mặt nhọn đang kinh hãi nhìn Michael. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Sự xuất hiện của Sophie làm ngôi sao hoảng hốt. Nó chập choạng nhào xuống và hét lên giọng đinh tai, “Cái gì đây? Mấy người muốn gì?” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Sophie muốn nói với Michael, Ngừng lại đi – nó đang sợ! Nhưng cô không còn hơi sức để mà mở miệng. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Tôi chỉ muốn chụp cậu lại thôi mà,” Michael giải thích. “Tôi không làm hại cậu đâu.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Không! Không!” ngôi sao hét lên kinh hoàng. “Không được đâu! Tôi phải chết!” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Nhưng tớ sẽ cứu cậu nếu cậu để tớ cho bắt,” Michael nói nhẹ nhàng. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Không!” ngôi sao thét. “Tôi thà chết!” Nó vuột khỏi bàn tay Michael. Michael nhảy chộp tới, nhưng nó nhanh hơn cậu nhiều. Nó phóng tới cái đầm lầy gần nhất, hồ nước đen phụt lên thành màu trắng huy hoàng chỉ trong một giây. Và rồi dịu xuống thành tiếng xèo xèo chết chóc. Khi Sophie đến gần, Michael đang đứng sững nhìn tia sáng cuối cùng tỏa ra từ chỗ trồi lên trên mặt nước đen. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Thật là đáng buồn,” Sophie nói. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Michael thở dài. “Đúng. Cháu cũng mất cả tinh thần rồi. Mình về thôi. Cháu không thèm thần chú nữa.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Hai người phải mất gần hai mươi phút để tìm đôi giày. Sophie nghĩ tìm thấy chúng cũng thật là một phép lạ. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
“Bà biết không,” Michael nói, khi cả hai đồng hành trên đại lộ tối đen của Porthaven, “cháu có thể thấy rằng mình sẽ không bao giờ làm được câu thần chú này hết. Nó quá cao siêu cho cháu. Cháu phải hỏi anh Howl thôi. Dù không thích bỏ cuộc, nhưng ít nhất là lần này ảnh sẽ trả lời đàng hoàng vì Lettie Hatter đã ưng ảnh rồi.” 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Điều này không làm Sophie vui lên chút nào. 
&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://www.truyentranh.com/van-tho/mhd/chuong-9-trong-do-michael-gap-rac-roi-voi-mot-cau-than-chu#comments</comments>
 <category domain="http://www.truyentranh.com/fiction/fairy-tales/index.html">Fairy Tales</category>
 <category domain="http://www.truyentranh.com/fiction/fantasy/index.html">Fantasy</category>
 <category domain="http://www.truyentranh.com/fiction/translation/index.html">Translation</category>
 <category domain="http://www.truyentranh.com/fiction/tuoi-tat-ca/.html">Age: Everyone</category>
 <pubDate>Mon, 14 Jan 2008 15:54:06 -0500</pubDate>
 <dc:creator>mhd</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">397 at http://www.truyentranh.com</guid>
</item>
<item>
 <title>Chương 5: trong đó có quá nhiều quét dọn</title>
 <link>http://www.truyentranh.com/van-tho/mhd/chuong-5-trong-do-co-qua-nhieu-quet-don</link>
 <description>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;
Howl’s Moving Castle&lt;br /&gt;
Tác giả: Diana Wynne Jones&lt;br /&gt;
Dịch: mhd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chương 5&lt;br /&gt;
trong đó có quá nhiều quét dọn &lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;em&gt;Điều duy nhất có thể làm&lt;/em&gt;, Sophie quyết định, là cho Howl thấy cô là một người quét dọn xuất sắc, một kho báu thật sự. Cô cột miếng giẻ cũ kỹ quanh mái tóc trắng, cuộn tay áo lên khỏi cánh tay già nua gầy guộc và quấn cái khăn trải bàn cũ quanh mình để làm tạp dề. Khá là nhẹ nhõm khi biết chỉ có bốn phòng để dọn thay vì một tòa lâu đài rộng lớn. Cô nắm lấy một cái xô, một cây chổi và bắt tay vào làm.&lt;br /&gt;

&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
“Bà đang làm gì thế?” Michael và Calcifer cùng hét lên.&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
“Quét dọn,” Sophie kiên nghị trả lời. “Cái chỗ này là một sự nhục nhã.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Calcifer nói, “Đây không cần đâu,” và Michael càu nhàu, “Howl sẽ đá bà ra đó!” nhưng Sophie lờ cả hai. Từng đám mây bụi tung lên mù mịt.&lt;br /&gt;
Giữa làn khói bụi đó, có một tiếng gõ cốc cốc ngoài cửa. Calcifer bừng sáng lên, gọi, “cửa Porthaven!” và ách xì một tiếng rõ to làm văng những tia lửa tím qua đám mây bụi. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Michael rời khỏi chỗ làm việc và bước đến mở cửa. Sophie ngó xuyên qua đám bụi mà cô tung lên và nhìn thấy lần này Michael vặn nút xuống để màu xanh dương nằm phía dưới. Rồi cậu mở cửa ra con đường mà ta nhìn thấy qua cửa sổ. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Một cô gái nhỏ đứng đó. “Anh Fisher,” cô bé nói. “Em đến lấy cái bùa cho mẹ em.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Bùa an tòan cho bố em phải không?” Michael nói. “Đợi anh chút.” Cậu quay trở lại bàn làm việc và đong số bột từ hũ trên kệ vào trong một tờ giấy vuông. Trong khi cậu ta làm việc, bé gái tò mò ngó trộm Sophie cũng như cô cũng đang ngó trộm. Michael quấn tờ giấy gói bột lại và bảo, “Nói mẹ em rắc bột này xung quanh thuyền nha. Nó sẽ bảo vệ cho chuyến đi và trở lại, ngay cả trong bão.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé lấy tờ giấy và đưa ra một xu. “Chẳng lẽ Pháp sư có bà phù thủy làm việc cho ông nữa sao?” cô hỏi. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Không,” Michael đáp. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Bà hả?” Sophie cất tiếng. “Đúng đó, con gái ạ. Bà là phù thủy xuất sắc và sạch sẽ nhất trong vương quốc Ingary.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Michael đóng sập cửa và bực tức nói. “Tin đó sẽ loan cả vùng Porthaven. Anh Howl sẽ không ưa đâu.” Cậu lại quay nút xanh lục xuống phía dưới. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie cười khì, không có vẻ hối hận chút nào. Có lẽ cô đã để cây chổi sể trong tay đặt ý tưởng vào đầu. Nhưng nó có thể sẽ thuyết phục Howl cho cô ở lại nếu mọi người đều nghĩ cô đang làm việc cho anh ta. Thật là kỳ cục. Nếu là một cô gái, Sophie sẽ rùng mình mắc cỡ vì những hành động của mình. Trong vai một bà già, cô không quan tâm đến cử chỉ hay lời nói chút nào. Cô cho đó là một sự thoải mái. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Cô còn ngó nghiêng như bà già lắm điều khi Michael nhấc tảng đá trong bếp lửa và giấu đồng xu của bé gái xuống dưới. “Cậu đang làm gì thế?” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Calcifer và cháu đang cố tiết kiệm tiền,” Michael có vẻ ăn năn nói. “Howl xài hết từng đồng xu nếu chúng cháu không làm vậy.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Tiêu tiền như rác!” Calcifer ho. “Gã đó xài tiền của vua còn nhanh hơn tôi đốt củi. Thiệt vô lý.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie rắc một chút nước từ bồn rửa chén để bụi không bay lên. Calcifer thu mình trong ống khói. Sau đó cô quét sàn nhà một lần nữa. Cô vừa quét vừa tiến đến cửa để hòng nhìn cái nút vặn hình vuông trên cửa. Mặt thứ tư, mà cô chưa từng thấy sử dụng, có màu sơn đen ở trên. Tự hỏi không biết cái đó dẫn đi đâu, Sophie bắt đầu mạnh mẽ quét mạng nhện xuống khỏi thanh xà nhà. Michael rên lên và Calcifer lại hắt xì lần nữa. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Vừa lúc ấy Howl bước ra khỏi buồng tắm mang theo mùi nước hoa thoang thoảng. Anh chàng trông hết sức chải chuốt. Ngay cả hoa văn và chỉ thêu trên áo dường như rực rỡ lấp lánh hơn. Anh ngó một cái và tháo lui vào buồng tắm lần nữa với tay áo xanh bạc che lên đầu. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Thôi đi bà già!” anh nói. “Để bọn nhện được yên!” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Mấy mạng nhện là sự ô nhục!” Sophie tuyên bố, gạt chúng xuống thành từng chùm. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy thì quét chúng xuống và để bọn nhện được yên,” Howl đáp. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Có lẽ anh chàng có hấp dẫn đặc biệt với bọn nhền nhện, Sophie nghĩ. “Chúng sẽ chỉ giăng mạng nhện nữa thôi,” cô trả lời. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Để giết ruồi, rất là hữu dụng,” Howl nói. “Bà làm ơn giữ yên cái chổi cho đến khi tôi bước ra khỏi nhà của tôi cái đã.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie đứng tựa cái chổi, mắt dõi theo Howl đi qua căn phòng và lượm cây đàn guitar lên. Khi anh đặt bàn tay lên chốt cửa, cô hỏi, “Nếu màu đỏ dẫn đến Kingsbury, và màu xanh dương dẫn đến Porthaven, vậy màu đen đi đến đâu?” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Bà già lắm chuyện!” Howl nói. “Nó dẫn đến chỗ trốn riêng của tui và bà sẽ không được biết nó ở đâu.” Anh mở cửa ra vùng đất hoang rộng lớn đầy cây thạch nam và đồi núi. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Khi nào anh trở lại hả Howl?” Michael chán chường hỏi. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Howl giả tảng không nghe thấy. Anh nói với Sophie, “Bà không được giết một con nhện khi tôi đi vắng.” Và cửa đóng sập sau lưng anh chàng. Michael liếc Calcifer đầy ý nghĩa và thở dài. Calcifer cười khăng khắc vẻ gian ác. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Vì không có ai giải thích Howl đi đâu, Sophie kết luận là anh ta lại đi săn gái đẹp và bắt đầu làm việc càng hăng hái mạnh mẽ hơn. Không dám làm tổn hại bất cứ con nhện nào sau lời Howl dặn, cô đập cây chổi vào xà nhà và quát lên, “Đi ra, nhền nhện! Cút khỏi mắt ta!” Mấy con nhện chạy bán sống bán chết khắp mọi nơi, và mạng nhện lại rơi từng chùm xuống sàn nhà. Tiếp theo dĩ nhiên cô phải quét nhà lần nữa. Sau đó cô lại phải quỳ xuống và lau chùi thật kỹ. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Cháu ước gì bà ngừng tay!” Michael nói, ngồi trên bậc thang tránh xa cô ra. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Calcifer co rúm lại sát phía trong lò, lầm bầm trong miệng, “Ước gì tui đã không làm cuộc trao đổi đó với bà!” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie vẫn vận hết sức lực và tiếp tục lau chùi. “Hai người sẽ vui vẻ hơn khi mọi thứ được sạch sẽ và ngăn nắp,” cô nói. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng cháu khốn khổ &lt;em&gt;ngay lúc này&lt;/em&gt;!” Michael phản đối. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Howl không trở về cho đến tận khuya. Lúc đó Sophie đã quét dọn và lau chùi đến rã rời, không còn cử động được nữa. Cô ngồi cúi đầu trong ghế, mình mẩy đau nhức. Michael níu tay áo thụng dài của Howl và kéo anh vào phòng tắm, nơi Sophie có thể nghe cậu bé hăng hái tuôn ra vô số lời than thở. Những câu như “bà già kinh khủng hoảng” và “không nghe một &lt;em&gt;lời&lt;/em&gt; nào!” nghe khá là rõ, dù rằng Calcifer đang tru tréo, “Howl, ngăn bà già lại đi! Bả giết cả hai đứa mất!” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng Howl chỉ nói, sau khi Michael buông ra, là “Bà có giết con nhện nào không?” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Tất nhiên không!” Sophie cáu kỉnh đáp. Cơn đau nhức làm cô nóng nẩy. “Chúng nhìn tôi và chạy trối chết. Chúng là gì? Mấy cô gái bị cậu ăn tim hả?”&lt;br /&gt;
Howl phá ra cười. “Không, chỉ mấy con nhện thôi,” anh nói và lại mơ mơ màng màng bỏ đi lên cầu thang. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Michael thở dài. Cậu vào trong phòng chứa quần áo và tìm cho được một cái giường gấp cũ kỹ, nệm rơm, và vài tấm chăn, cậu đặt tất cả vào khoảng trống dưới cầu thang. “Đêm nay bà ngủ ở đây thì tốt hơn,” cậu nói với Sophie. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy nghĩa là Howl đã chịu cho bà ở lại hả?” Sophie hỏi. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Cháu không biết!” Michael hơi khó chịu đáp. “Howl không bao giờ hứa gì với ai cả. Cháu phải ở đây sáu tháng trước khi anh ấy biết là cháu sống ở đây và nhận cháu làm đệ tử. Cháu chỉ nghĩ một cái giường thì tốt cho bà hơn là ghế.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Cám ơn cháu nhiều,” Sophie biết ơn nói. Cái giường quả nhiên thoải mái hơn ghế, và khi Calcifer than đói bụng vào buổi tối, Sophie có thể dễ dàng lập cập đứng dậy và đưa thanh củi nữa cho nó. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Trong những ngày sau đó, Sophie quét dọn quanh tòa lâu đài không yếu đi chút nào. Cô rất thưởng thức chính mình. Tự nhủ là phải tìm ra manh mối, cô rửa cửa sổ, tẩy sạch cái bồn nước rò rỉ, bắt Michael dọn sạch mọi thứ trên bàn làm việc và kệ tủ để cô chùi rửa. Cô dọn mọi thứ ra khỏi phòng quần áo và lấy tất cả mọi thứ xuống khỏi xà nhà và lau chùi luôn. Cái sọ người, cô tưởng tượng, cũng bắt đầu trông khốn khổ như là Michael. Nó đã bị xê dịch rất nhiều lần. Đoạn, cô cột tấm vải cũ vào xà nhà gần bếp lửa nhất và bắt Calcifer cúi đầu xuống để cô quét ống khói. Calcifer ghét lắm. Nó phá ra cười dã man khi Sophie phát hiện bồ hóng bay ra khắp phòng và cô lại phải lau chùi lại lần nữa. Đó là khuyết điểm của Sophie. Cô làm việc chuyên cần, nhưng không có hệ thống. Tuy nhiên có hệ thống trong sự chuyên cần của cô: cô tính toán là không thể quét dọn sạch sẽ ngôi nhà mà không thể sớm muộn khám phá kho tàng bí mật chất chứa đầy linh hồn, hoặc trái tim khô của các cô gái trẻ - hoặc một cái gì đó giải thích hợp đồng của Calcifer. Tuốt trên ống khói, được Calcifer canh gác, làm cô tưởng đó là một chỗ che giấu rất tốt. Nhưng không có gì ở trong, ngoài một số lượng lớn bồ hóng, mà Sophie đã hốt được thành chục bịch ở đằng sau vườn. Vườn sau chiếm vị trí cao trong danh sách những chỗ giấu đồ của Sophie. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Mỗi lần Howl bước vào nhà, Michael và Calcifer lớn tiếng than phiền về Sophie. Nhưng Howl dường như không để tâm tới. Cũng như anh không để ý gì đến sự sạch sẽ. Và anh cũng không thiết tha gì đến tủ thức ăn được chất ngăn nắp với bánh, mứt, và rau cải. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Bởi vì, như Michael đã tiên đoán, lời đồn đại đã loan khắp Porthaven. Mọi người ai cũng đến trước cửa đòi gặp Sophie. Mọi người gọi cô là Quý Bà Phù Thủy của Porthaven, hay là Phu Nhân Pháp Sư của Kingsbury. Lời đồn cũng loan tận kinh đô. Mặc dù người gõ cánh cửa Kingsbury ăn vận sang trọng hơn người ở Porthaven, không ai ở hai chỗ ấy muốn đến thăm một người có quyền phép cao siêu với hai bàn tay không. Vì thế Sophie lúc nào cũng phải ngừng làm việc để gật đầu, mỉm cười và nhận quà, hay để kêu Michael đi làm bùa chú nho nhỏ cho người ta. Một vài món quà rất dễ thương – tranh, dây chuyền vỏ sò, hay là tạp dề. Sophie dùng tạp dề mỗi ngày và treo dây chuyền vỏ sò, và tranh xung quanh không gian nhỏ của cô dưới cầu thang, và nơi ấy nhanh chóng có không khí như là nhà vậy. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie biết mình sẽ nhớ nơi này khi Howl đuổi cô ra. Càng ngày cô càng sợ anh ta sẽ làm như thế. Anh chàng sẽ không thể lơ cô mãi mãi. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Kế đến cô tấn công phòng tắm. Việc này kéo dài vài ngày, bởi vì mỗi ngày Howl ở trong ấy lâu thật lâu trước khi ra khỏi nhà. Ngay khi anh rời khỏi, phòng vẫn còn đầy hơi nước và hương thơm, Sophie bước vào. “Bây giờ sẽ xem cái hợp đồng!” cô lầm bầm với cái bồn tắm, nhưng mục tiêu chính dĩ nhiên là cái kệ đầy túi giấy, chai, lọ, và ống. Cô lôi tất cả mọi thứ xuống, lấy cớ là chùi kệ, và ngồi cả ngày cẩn thận xem xét từng cái một để xem những lọ có tên DA, MẮT, và TÓC có phải thật là mảnh vụn của các cô gái không. Đến tận mức mà cô có thể thấy, chúng chỉ là kem, bột, và màu. Nếu chúng có thật là các cô gái, Sophie đoán Howl hẳn đã sử dụng ống PHÂN HỦY để làm thối rửa và giật chúng xuống dưới bồn nước và hoàn toàn không thể chấp nối lại. Nhưng cô hi vọng chỉ có chất mỹ phẩm trong những túi giấy. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Cô xếp những cái hộp lại trên kệ và bắt đầu kỳ cọ. Đêm đó, khi cô ngồi đau nhức trong cái ghế, Calcifer cằn nhằn là y đã phải rút cạn cả một suối nước nóng chỉ cho cô. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Suối nước nóng ở đâu?” Sophie hỏi. Mấy ngày gần đây cô hay tò mò về tất cả mọi thứ. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Hầu hết ở dưới đầm Porthaven Marshes,” Calcifer đáp. “Nhưng nếu bà cứ tiếp tục thế này, tôi sẽ phải lấy nước nóng từ vùng Hoang Phế. Chừng nào bà mới chịu ngừng quét dọn và tìm cách phá vỡ hợp đồng cho tui?” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Từ từ rồi cũng đến mà,” Sophie trả lời. “Làm sao tôi hỏi Howl về hợp đồng nếu anh ta không khi nào ở đây? Bộ Howl bao giờ cũng đi như vậy hả?” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Chỉ khi theo đuổi cô gái nào thôi,” Calcifer nói. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Khi phòng tắm được sạch sẽ và sáng bóng, Sophie chùi rửa cầu thang và bậc thềm trên lầu. Sau đó cô đi vào căn phòng nhỏ phía trước của Michael, cậu trai đến bây giờ đã ủ rũ chấp nhận Sophie như là một thảm họa tự nhiên, hét lên một tiếng hết can đảm, và chạy thùm thụp lên lầu để giải cứu món vật yêu nhất của cậu. Chúng nằm trong một hộp cũ kỹ dưới giường lủng lỗ chỗ bé xíu. Khi cậu nhanh chóng giựt cái hộp ra, Sophie thoáng thấy một dảy nơ xanh và hoa hồng đính trên xấp thơ. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy là Michael đã có người yêu rồi!” cô nói với mình khi mở toang cửa sổ ra – nó mở ra con đường ở Porthaven – và nhấc bộ chăn gối trải giường ra khoảng không bên ngoài cửa. Tính đến sự lắm chuyện dạo này của cô, Sophie ngạc nhiên là mình đã không hỏi Michael xem bạn gái cậu là ai và làm thế nào đã bảo vệ cô ta khỏi tay Howl. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Cô quét một số lượng bụi và rác khổng lồ từ phòng Michael đến mức Calcifer gần như bị ngộp thở khi cố đốt hết. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Bà giết tui mất thôi! Đồ vô tâm y như Howl!” Calcifer sặc sụa, chỉ thấy mái tóc xanh lục và vầng trán xanh dương hiện ra. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Michael đặt hộp bảo tàng của cậu vào trong ngăn kéo bàn làm việc và khóa lại. “Ước gì Howl nghe lời chúng ta!” cậu nói. “Sao ảnh cưa cô này lâu quá vậy?” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Ngày hôm sau Sophie thử bắt đầu dọn cái sân sau. Nhưng trời mưa ở Porthaven hôm ấy, nước đập vào cửa sổ và rơi lộp độp vào trong ống khói, làm Calcifer rít lên khó chịu. Sân sau cũng là một phần của ngôi nhà ở Porthaven, nên nó cũng bị mưa như trút nước khi Sophie mở cửa. Cô đặt tạp dề qua đầu và lục lọi một chút, trước khi bị ướt như chuột lột, cô tìm thấy một cái thùng vôi trắng và cây chổi sơn lớn. Cô đem những thứ này vào nhà và sơn tường. Cô tìm thấy một cầu thang đứng cũ kỹ trong nhà kho và quét vôi trần nhà giữa mấy cây xà nhà luôn. Trời mưa suốt hai ngày ở Porthaven, dù khi Howl mở cửa với nút sơn màu xanh lục phía dưới, và bước ra ngoài đồi, bầu trời đầy nắng ấm, từng cụm bóng mây đuổi theo nhau qua đồng cỏ còn nhanh hơn là tòa lâu đài đang bước đi. Sophie tô trắng cái gian phòng nhỏ của cô, cầu thang, thềm nhà, và phòng của Michael. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Chuyện gì xảy ra ở đây?” Howl hỏi khi anh trở về vào ngày thứ ba. “Mọi thứ dường như sáng hơn.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Sophie,” Michael kết tội. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi phải đoán nhiêu đó,” Howl nói khi anh biến mất trong phòng tắm. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Ảnh để ý!” Michael thì thào với Calcifer. “Cô gái đó chắc đã bắt đầu chịu rồi!” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Trời vẫn mưa lắc rắc ở Porthaven vào ngày hôm sau. Sophie lấy vải cột tóc, xắn tay áo, và quấn cái tạp dề lên mình. Cô xách cây chổi sể, thùng nước, xà bông, và ngay khi Howl vừa bước khỏi cửa, cô bước đi như một thiên thần báo thù vào phòng ngủ của Howl. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Cô đã để dành phòng đó cuối cùng bởi vì cô e sợ những gì mình sẽ tìm thấy. Cô vẫn chưa dám ngó vào bên trong. Mặc dù điều đó thật ngốc nghếch, cô nghĩ khi đang lạch bạch đi lên cầu thang. Bây giờ rõ ràng là Calcifer làm hết mọi ma thuật mạnh mẽ trong lâu đài, và Michael làm mọi việc nhẹ, trong khi Howl lang thang đi cưa gái và lợi dụng hai nguời kia như là Fanny đã lợi dụng cô. Sophie chưa bao giờ xem Howl là đáng sợ. Bây giờ cô không thấy gì ngoài sự khinh thường. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bước lên bậc thềm và nhìn thấy Howl đang đứng trong ngưỡng cửa của phòng anh. Anh đang lười biếng dựa người trên một tay, hoàn tòan chặn đường của cô. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ không, bà không được,” anh nói khá dịu dàng. “Tôi thích dơ bẩn, cám ơn.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie há hốc miệng. “Cậu từ đâu tới? Tôi thấy cậu đi rồi mà.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi cho bà tưởng thế,” Howl đáp. “Bà đã hành hạ Calcifer và Michael tội nghiệp rồi. Thật dễ hiểu bà sẽ thăng đến chỗ tôi hôm nay. Và cho dù Calcifer có nói gì, tôi vẫn là một pháp sư. Bà không nghĩ là tôi có thể làm phép thuật sao?” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Câu nói đã làm hỏng tất cả ước tính của Sophie. Cô thà chết chứ không thú nhận. “Ai cũng biết cậu là pháp sư hết, cậu trẻ ạ,” cô nói gay gắt. “Nhưng như vậy cũng không thay đổi sự thật, lâu đài cậu là chỗ dơ bẩn nhất mà tôi từng thấy.” Cô nhìn ngó trộm vào trong phòng xuyên qua cổ tay áo màu xanh bạc đang đong đưa của Howl. Cái thảm trên sàn đầy rác như tổ chim. Cô thoáng thấy bức tường loang lỗ, và kệ đầy sách, một số trông rất lạ lùng. Không có dấu hiệu của đống tim bị nhai, nhưng chúng có thể bị dấu sau hoặc dưới cái giường khổng lồ bốn chân. Vài màn phía trên bị bụi bám xám hết và chúng ngăn không cho cô thấy cửa sổ nhìn ra cảnh gì bên ngoài. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Howl phất tay áo ra trước mặt cô. “Uh-uh. Đừng nhiều chuyện.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi đâu có nhiều chuyện!” Sophie phản đối. “Căn phòng ..!” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Bà có nhiều chuyện,” Howl đáp. “Bà rất đỗi nhiều chuyện, hách dịch khủng khiếp, sạch sẽ muốn điên. Tự kềm chế lại đi. Bà biến tất cả thành nạn nhân hết.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng nó là một cái chuồng heo,” Sophie nói. “Tôi không tránh được con người tôi vậy mà!” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Bà tránh được,” Howl đáp. “Và tôi thích căn phòng của tôi như vậy. Bà phải công nhận là tôi có quyền sống trong chuồng heo nếu tôi thích. Bây giờ hãy xuống tầng dưới và kiếm chuyện khác làm. Làm ơn đi. Tôi ghét phải tranh cãi với người khác.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie không thể làm gì khác ngòai việc đi xách thùng nước đi xuống. Cô hơi run một chút nhưng rất ngạc nhiên thấy Howl không đuổi cô ra khỏi lâu đài ngay lúc ấy. Nhưng vì anh ta đã không làm vậy, cô nghĩ ngay lập tức đến việc tiếp theo phải làm. Cô mở cửa cạnh cầu thang, nhận ra cơn mưa lâm râm đã sắp chấm dứt, xông vào trong sân sau, nơi cô dùng hết sức kéo ra đống rác đang ướt mèm. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Tiếng kim loại kêu &lt;em&gt;xoảng!&lt;/em&gt; và Howl xuất hiện lần nữa, loạng choạng, đứng trong khoảng giữa của đống sắt vụn mà Sophie sắp sửa dời qua một bên. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Không được ở đây nữa,” anh nói. “Bà thật kinh khủng, biết không? Để cái sân sau này được yên. Tôi biết mọi thứ ở đâu trong chỗ này, và tôi sẽ không tìm được những thứ tôi cần cho phép thuật vận chuyển nếu bà dọn đi.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Vậy có lẽ là có một đống linh hồn hay hộp tim đâu đó ngòai này, Sophie nghĩ. Cô có cảm giác như là bị đè bẹp. “Dọn dẹp là lý do tôi ở đây mà!” cô hét lên với Howl. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy bà phải nghĩ ra ý nghĩa mới cho đời bà,” Howl nói. Trong giây lát dường như anh ta cũng mất bình tĩnh luôn. Đôi mắt xanh nhạt kỳ lạ trừng trừng nhìn Sophie. Nhưng anh tự kềm chế và nói, “Bây giờ hãy đi vào trong nhà, bà già lộn xộn, và kiếm thứ khác chơi trước khi tôi nổi giận. Tôi ghét phải nổi giận.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie khoanh tay cánh gầy guộc lại. Cô không thích bị đôi mắt thủy tinh nhìn trừng. “Dĩ nhiên cậu ghét nổi giận!” cô trả treo. “Cậu không thích cái gì khó chịu hết, đúng không? Cậu như một con cá trạch, đúng vậy đó! Cậu trườn đi khỏi những thứ mà cậu không thích!” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Howl miễn cưỡng nở nụ cười. “Vậy thì,” anh nói. “Bây giờ hai ta đều biết khuyết điểm của đối phương. Hãy trở vào trong nhà. Đi. Bước.” Anh tiến lên trước Sophie, giơ tay khoác khoác cô đến trước cánh cửa. Tay áo trên cánh tay vẫy vẫy dính vào miếng sắt, kéo lại, và bị rách toang. “Khốn kiếp!” Howl nói, tay cầm hai mảnh tay áo xanh bạc. “Xem xem bà làm gì tôi nè!” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi khâu lại được,” Sophie nói. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
Howl lại cho cô cái nhìn thủy tinh. “Lại nữa rồi,” anh nói. “Bà khoái hầu hạ người ta lắm sao!” Bàn tay phải anh nhẹ nhàng nắm tà áo và vuốt nhẹ. Hai mảnh vải xanh bạc rời khỏi ngón tay, không còn vết rách nữa. “Đó,” anh nói. “Hiểu chưa?” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie bước tập tễnh trở vào trong nhà trong tình trạng bị ép buộc. Pháp sư rõ ràng không cần phải làm việc theo cách thông thường. Howl đã cho cô thấy anh không phải là một pháp sư có thể lờn mặt. “Tại sao cậu ta vẫn chưa đuổi ta đi?” cô nói, nửa cho mình, nửa cho Michael nghe. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Cháu không biết,” Michael nói. “Nhưng cháu nghĩ anh ấy theo ý Calcifer. Hầu hết mọi người đến đây ai cũng hoặc là không để ý đến Calcifer hoặc là bị làm hoảng hốt.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.truyentranh.com/van-tho/mhd/chuong-5-trong-do-co-qua-nhieu-quet-don#comments</comments>
 <category domain="http://www.truyentranh.com/fiction/fairy-tales/index.html">Fairy Tales</category>
 <category domain="http://www.truyentranh.com/fiction/fantasy/index.html">Fantasy</category>
 <category domain="http://www.truyentranh.com/fiction/translation/index.html">Translation</category>
 <category domain="http://www.truyentranh.com/fiction/tuoi-tat-ca/.html">Age: Everyone</category>
 <pubDate>Mon, 14 Jan 2008 09:23:23 -0500</pubDate>
 <dc:creator>mhd</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">393 at http://www.truyentranh.com</guid>
</item>
<item>
 <title>Chương 3: trong đó Sophie cùng lúc bước vào lâu đài và một cuộc trao đổi</title>
 <link>http://www.truyentranh.com/van-tho/mhd/chuong-3-trong-do-sophie-cung-luc-buoc-vao-lau-dai-va-mot-cuoc-trao-doi</link>
 <description>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;
Howl’s Moving Castle&lt;br /&gt;
Tác giả: Diana Wynne Jones&lt;br /&gt;
Dịch: mhd&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;
Chương 3&lt;br /&gt;
trong đó Sophie cùng lúc bước vào lâu đài và một cuộc trao đổi&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;em&gt;Sophie bước đến cánh cửa lớn màu đen xì trên bức tường đen đối diện&lt;/em&gt;, từng bước chân lạch bạch vững chãi. Càng đến gần, tòa lâu đài trông càng xấu xí hơn. Nó quả thật là quá cao so với chiều cao của nó, và hình dạng không được bình thường. Trong bóng tối dày đặc mà mắt Sophie có thể thấy, nó được dựng từ những cái khối đen to lớn, như những cục than, và cũng như than, các khối đó có nhiều hình dạng và kích cỡ khác nhau. Khí lạnh toát ra từ những khối đen này khi cô đến gần, nhưng nó không làm cho Sophie sợ chút nào. Cô chỉ nghĩ đến cái ghế êm ái, bếp lửa, và giơ tay ra vươn đến cánh cửa.
&lt;/div&gt; 
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Tay cô không thể đến gần nó. Một bức tường tàng hình chặn tay cô lại khoảng một bước chân đến cánh cửa. Ngón tay Sophie cáu kỉnh chỉ chỉ vào nó. Khi thấy không làm gì được, cô dùng cây gậy để khua. Bức tường tàng hình dường như che cánh cửa cao đến chừng mức mà cây gậy có thể với tới, và thấp đến cái gỗ thập nam ở dưới bệ cửa. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Mở cửa ra!” Sophie khàn khàn hét lên. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Bức tường không có vẻ gì lay chuyển. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Được rồi,” Sophie nói. “Ta sẽ tìm cửa sau vậy.” Cô tập tễnh bước đến hướng trái của lâu đài, nơi gần nhất và hơi dốc xuống. Nhưng cô không thể đi quành qua nơi đó. Bức tường vô hình lại chặn cô ngay khi đứng đối diện với các khối đen kì lạ. Lần này, miệng Sophie phát ra một từ đã học được từ Martha, một từ mà các phu nhân và tiểu thư quý phái không được biết đến, và cô nhảy lên dốc, ngược chiều để đến góc phía bên phải của tòa lâu đài. Không có vật chắn ở nơi đó. Cô đến ngay góc lâu đài và hăm hở bước đến cánh cửa đen thứ hai nằm chính giữa bức tường.&lt;br /&gt;
Vẫn có một bức chắn vô hình ở trước cánh cửa đó. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie nghiến răng. “Ta gọi đó là bất lịch sự!” cô nói. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Khói đen tỏa ra từ những lỗ châu mai. Sophie ho. Bây giờ cô tức lắm rồi. Cô đã già, yếu ớt, lạnh lẽo, và nhức nhối khắp châu thân. Màn đêm đang buông xuống và tòa lâu đài chỉ ngồi đó và phả khói vào mặt cô. “Tao sẽ nói với Howl về chuyện này!” cô nói, và dứt khoác đi về góc lâu đài kế. Không có tường chặn đường cô đi - rõ ràng là phải đi vòng lâu đài theo hướng ngược chiều kim đồng hồ - nhưng kìa, chỉ nép một bên trên bức tường kế là cánh cửa thứ ba. Cánh cửa này nhỏ và xập xệ hơn hai cánh cửa kia nhiều. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Cửa sau đây rồi!” Sophie thốt. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Tòa lâu đài bắt đầu di động khi Sophie đến gần cánh cửa sau. Mặt đất rung chuyển. Bức tường run rẩy, kêu răng rắc, và cánh cửa bắt đầu chuyển đi xa cô. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, không, mày đừng hòng!” Sophie la lên. Cô chạy theo cánh cửa và dùng cây gập gõ mạnh bạo vào nó. “Mở ra!” cô thét. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Cánh cửa hé vào bên trong một chút, nhưng vẫn tiếp tục trượt xa Sophie. Cô điên tiết nhảy theo, một chân đã bước được vào trong cửa. Rồi cô nhảy, trườn theo, rồi lại nhảy lần nữa, những khối đen xung quanh cánh cửa bật ra, kêu răng rắc trong khi tòa lâu đài chạy nhanh qua ngọn đồi. Sophie không ngạc nhiên nếu tòa lâu đài đã ngã chổng đầu xuống đất. Điều đáng kỳ lạ là nó không bị rớt ra từng mảnh ngay lúc này. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Thật là một cách ngu ngốc để đối xử với tòa nhà!” cô thở mạnh khi đã ném mình vào bên trong. Cô phải bỏ cây gậy xuống, và chặn cho cửa mở ra để không bị đẩy bật ra lần nữa. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Khi cô bắt đầu thở lại bình thường, cô nhận ra một người đang đứng trước mặt cô, đang vịn cánh cửa. Chỉ cao hơn Sophie một cái đầu, nhưng cô có thể thấy đó chỉ là một cậu bé, lớn hơn Martha một chút. Và cậu ta dường như đang cố gắng đóng sập cửa và đẩy cô ra khỏi căn phòng ấm áp, sáng sủa sau lưng cậu và vào trong đêm tối lần nữa. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Đừng có láo xược đóng cửa vào mặt bà già nhé, cậu bé!” cô nói. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi đâu có muốn thế, tại bà cứ mở cửa ra mà,” cậu ta phản đối. “Bà muốn gì chứ?” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie liếc quanh căn phòng sau lưng cậu bé. Một số thứ có lẽ có phép thuật đang được treo lủng lẳng trên xà nhà – dây hành khô, dược thảo, và một số rễ cây hình thù quái lạ. Một vài thứ chắc chắn có phép thuật, như sách bìa da, chai lọ hình cong, và một cái đầu lâu cũ kỹ. Đối diện cậu bé là một cái bếp với một ngọn lửa nhỏ đang cháy tí tách trong lò. Một ngọn lửa quá nhỏ để tạo nên đám bụi khói to lớn bên ngoài, nhưng rõ ràng đây chỉ là phòng sau của lâu đài. Điều quan trọng hơn hết với Sophie, ngọn lửa đã cháy đến điểm cực hồng, ánh lửa màu xanh nhảy múa trên thanh củi, và bên cạnh nó, chỗ ấm áp nhất là một cái ghế thấp với nệm ở trên. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie đẩy cậu trai qua một bên và nhảy vào cái ghế. “Ah! Vận may của tôi!” cô nói, nằm xuống thoải mái bên trong. Thật là sung sướng. Ngọn lửa làm những khớp xương nhức nhối ấm lên, cái ghế bảo vệ lưng cô, và cô biết nếu người nào muốn đuổi cô đi ngay lúc này, sẽ phải sử dụng ma thuật dữ dằng và bạo lực nhất mới được. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Cậu trai đóng cửa lại. Rồi cậu nhặt cây gậy của Sophie và lịch sự đặt nó cạnh cái ghế cho cô. Bây giờ Sophie mới nhận ra không có dấu hiệu nào chứng tỏ tòa lâu đài đang đi lên đồi cả: ngay một tiếng ầm ầm hay rung nhỏ nhất cũng không có. Thật kỳ lạ! “Hãy nói với Pháp sư Howl,” cô nói với cậu trai “là lâu đài sẽ rơi rụng từng mảnh nếu nó còn phải tiếp tục đi nữa.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Lâu đài được làm phép để giữ lại rồi,” cậu trai đáp. “Nhưng cháu e rằng Howl không có ở đây ngay lúc này.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là tin vui cho Sophie. “Khi nào ổng sẽ trở về?” cô hỏi hơi lo lắng. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Có lẽ đến mai,” cậu trai nói. “Bà muốn gì? Cháu có thể giúp bà được không? Cháu là đệ tử của Howl, tên Michael.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Một tin còn tốt hơn nữa. “Tôi e chỉ có Pháp sư mới có thể giúp được tôi,” Sophie nhanh chóng và chắc chắn nói. Mà điều đó cũng có lẽ là thật. “Tôi sẽ đợi, nếu cậu không ngại.” Rõ ràng Michael rất là ngại. Cậu ta cứ lảng vảng quanh cô một cách bất lực. Để cho cậu hiểu là cô không có ý định bị một tên đệ tử đuổi rời khỏi nơi này, Sophie nhắm mắt lại và giả bộ ngủ. “Nói với ổng tôi tên là Sophie,” cô thầm thì. “bà già Sophie,” cô thêm vào, để cho an toàn. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Có thể là bà phải đợi cả đêm,” Michael nói. Đây chính là điều mà Sophie muốn, cô giả bộ không nghe thấy. Thật ra, cô hầu như đã chợp mắt một cái nhanh rồi. Cô hết sức mệt vì đã đi bộ cả ngày. Sau một hồi lâu, Michael cũng bó tay và trở về chỗ làm việc của mình trong cái ghế cạnh cây đèn. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Vậy là cô sẽ có một nơi trú ẩn cả đêm, ngay cả nếu phải dùng thủ đoạn, Sophie ngái ngủ nghĩ. Vì Howl là một người xấu, ông ta xứng đáng bị người ta lợi dụng. Nhưng cô quyết định sẽ đi xa khỏi đây trước khi Howl về và phản đối. Sophie nhìn cậu bé đệ tử bằng cặp mắt ranh mãnh và ngái ngủ. Cô ngạc nhiên khi thấy gã đệ tử là một cậu bé lịch sự, dễ thương. Nói cho cùng, cô đã bước vào nhà một cách khá sống sượng và Michael không than phiền gì cả. Có lẽ Howl giữ cậu để làm việc vặt vãnh. Nhưng Michael không có vẻ gì là một tên nô lệ. Cậu khá cao, da ngăm đen, khuông mặt dễ ưa, đáng tin cậy và quần áo sang trọng. Thật ra, nếu Sophie ngay lúc đó không thấy cậu cẩn thận đổ chất lỏng xanh từ cái bình thót cổ vào bột đen trong bình thủy tinh, cô có thể đã nghĩ cậu là con trai của một người nông dân giàu có. Kỳ thật! 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy vậy, mọi việc đều phải kỳ lạ khi có liên quan đến pháp sư, Sophie nghĩ. Trong cái nhà bếp, hay nhà kho này, Sophie nhanh chóng chìm vào giấc ngủ và không lâu đã ngáy khò khò. Cô không tỉnh dậy khi có một ánh chớp và tiếng nổ từ bàn làm việc, theo sau là tiếng chửi thề trong họng của Michael. Cô không dậy khi Michael, ngậm ngón tay bỏng vào trong miệng, đặt câu thần chú sang một bên, và đi lấy bánh và cheese khỏi phòng để đồ. Cô không nhúc nhích lúc Michael vấp phải cây gậy của cô và ngã xuống khi muốn choàng qua người cô để bỏ thêm củi vào lò, hay lúc Michael nhìn vào cái miệng mở rộng của Sophie và nói với bếp lửa, “Vẫn còn hàm răng. Bà ta chắc không phải là Phù Thủy vùng Hoang Phế?” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Nếu đúng thì tớ đã không cho bả vào,” ngọn lửa đáp lại. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Michael nhún vai và lại lịch thiệp dựng cây gậy của Sophie lại. Sau đó cậu cũng lịch thiệp đặt khúc củi vào lò và cất bước lên phòng ngủ của mình trên lầu. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Giữa khuya, Sophie bị tiếng ngáy của ai đó đánh thức. Cô ngồi bật dậy, và khó chịu khi khám phá ra cô là người duy nhất ngáy ở đây. Dường như cô chỉ thiếp đi có vài giây, nhưng Michael đã biến mất trong vài giây đó, và cậu đã tắt đèn. Không nghi ngờ gì, đệ tử của pháp sư đã học cách làm đó trong tuần đầu tiên. Và cậu bé đã để ngọn lửa rất thấp. Nó phát ra tiếng xì xèo và nổ lách tách. Một ngọn gió lạnh lẽo lướt trên lưng Sophie. Cô nhớ lại là mình đang ở trong lâu đài của một pháp sư, và cũng nhớ lại, với một sự rõ ràng không thích thú gì, là có một cái đầu lâu trên bàn làm việc đâu đó sau lưng mình. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Cô rùng mình và quay cái cổ cứng ngắc lại, nhưng chỉ có bóng tối đằng sau. “Hãy có thêm chút ánh sáng, được không?” cô nói. Giọng khào khào nhỏ nhỏ không lớn hơn tiếng nổ của đống lửa. Sophie rất ngạc nhiên. Cô đã tưởng nó sẽ vang lên ầm trong tòa lâu đài. Tuy vậy, vẫn còn một giỏ củi khô bên cạnh. Cô vươn cánh tay già nua ra và nhấc thanh củi bỏ vào lò, làm tung lên những tia lửa màu xanh biếc và xanh lơ bay lên ống khói. Cô nhấc thanh củi thứ hai và ngồi xuống, không khỏi lo lắng liếc ra sau lưng, nơi ánh sáng xanh từ ngọn lửa đang nhảy múa trên phần xương sọ nâu nâu. Căn phòng khá nhỏ. Không có ai trong đó ngoại trừ Sophie và cái đầu lâu. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Y đã đặt hai chân vào mồ trong khi tôi chỉ đặt một chân,” cô tự an ủi mình. Cô quay trở lại bếp lửa, hiện giờ đã sáng rực trong hai màu xanh biếc và xanh lơ. “Chắc là tại muối trong củi,” Sophie thì thầm. Cô ngồi xuống thoải mái, đặt đôi chân lên đầy vết phồng lên đệm chắn và đầu nằm trên vai ghế, nơi cô có thể nhìn ngọn lửa nhiều màu và bắt đầu mơ màng nghĩ mình sẽ làm gì vào buổi sáng. Nhưng rồi cô bị phân tâm một chút bởi một khuông mặt tưởng tượng trong ánh lửa. “Mày sẽ có một khuôn mặt nhỏ màu xanh,” cô thầm thì, “rất dài và gầy, với một cái mũi màu xanh. Những ngọn lửa xanh lè ở trên sẽ là tóc mày. Hãy nghĩ xem nếu ta còn chưa rời khỏi khi Howl trở về? Pháp sư có thể phù phép, ta biết. Và ngọn lửa tím ở dưới có thể làm miệng – mày có răng sắc nhọn, bạn hiền. Hai chòm lửa xanh dương làm lông mày…” Kỳ lạ, ngọn lửa cam duy nhất trong bếp có hai lông mày lửa màu xanh lơ, như cặp mắt, và chúng có một tia sáng màu tím ở chính giữa làm Sophie gần tưởng là chúng đang nhìn vào cô, như là hai tròng đen của con mắt. “Mặt khác,” Sophie tiếp tục, nhìn vào ngọn lửa màu cam, “nếu không bị phù phép, thì tim ta sẽ bị ăn mất trước khi ta quay lại.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Bộ bà muốn tim bị ăn lắm hả?” ngọn lửa hỏi. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Chắc chắn là ngọn lửa đã cất tiếng nói. Sophie nhìn thấy cái miệng tím chuyển động khi tiếng phát ra. Giọng nó khàn khàn gần bằng giọng cô, đầy tiếng lép bép và tiếng nổ của củi cháy. “Tự nhiên là tôi không,” Sophie trả lời. “Ngươi là ai?” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Hỏa yêu,” cái miệng tím trả lời. Có nhiều tiếng rên rỉ hơn là tiếng nổ tí tách trong giọng nói, “Tôi bị giữ trong bếp lửa này bằng hợp đồng. Không thể bước ra khỏi chỗ này.” Rồi giọng nói nó trở nên phấn khỏi và kêu lốp bốp. “Mà bà là ai?” nó hỏi. “Tôi có thể thấy bà đang bị phù phép.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Câu nói làm đánh thức Sophie khỏi trạng thái mơ màng. “Ngươi thấy!” cô kêu lên. “Vậy ngươi có thể xóa lời nguyền được chứ?” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Hỏa yêu im lặng trong khi đôi mắt cam trên khuông mặt xanh biếc của nó nhìn Sophie từ trên xuống dưới. “Đó là một lời nguyền mạnh mẽ,” nó nói. “Có vẻ như là của mụ Phù Thủy vùng Hoang Phế.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng vậy,” Sophie đáp. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng còn hơn thế nữa,” hỏa yêu phán. “Tôi cảm thấy có hai lớp phép thuật. Và dĩ nhiên bà sẽ không có thể nói với ai về điều này trừ khi họ đã biết trước.” Nó liếc nhin Sophie trong giây lát. “Tôi phải nghiên cứu đã,” nó nói. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy phải mất bao lâu?” Sophie hỏi. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Có thể là lâu lắm,” hỏa yêu nói. Và nó nói thêm trong giọng mềm mại, quyến rũ, “Hay là bà hãy trao đổi với tôi? Tôi sẽ phá lời nguyền của bà, nếu bà tìm cách hủy hợp đồng của tôi.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie cảnh giác nhìn khuôn mặt xanh của con quỷ. Nó có vẻ giảo quyệt khi nói những lời trên. Mọi thứ cô đọc cho thấy sự nguy hiểm tột cùng khi trao đổi với quỷ. Và không còn nghi ngờ chi khi con quỷ yêu này nhìn đặc biệt tàn ác. Những cái răng nhọn dài màu tím. “Ngươi có thành thật hay không đấy?” cô hỏi. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Không thật sự,” hỏa yêu thú nhận. “Nhưng bà muốn trông như vậy đến cuối đời sao? Lời nguyền đó đã thu ngắn đời bà hơn sáu mươi năm, theo tôi thấy.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là một ý nghĩ khủng khiếp, mà Sophie đã cố gắng không nghĩ đến nó đến tận lúc này. Nó làm mọi việc khác biệt. “Cái hợp đồng mà ngươi đang phải chịu,” cô nói. “Với Pháp sư Howl, đúng không?” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Dĩ nhiên,” hỏa yêu đáp. Giọng nó lại tiếp tục than thở nữa. “Tôi bị trói vào bếp lửa này và không thể nhích một chân ra được. Tôi bị buộc phải làm tất cả những công việc ma thuật ở đây. Tôi phải gìn giữ lâu đài, làm nó di chuyển, và tạo ra những hiệu ứng hình ảnh đặc biệt cho người ta hoảng sợ, và phải nghe theo tất cả những gì Howl muốn. Howl quả là vô tâm, cô biết đấy.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie không cần phải đợi ai nhắc Howl là kẻ vô tâm. Mặt khác, yêu tinh có lẽ cũng ác tương đương. “Bộ ngươi không có gì lợi từ hợp đồng sao?” cô nói. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi tất nhiên đã không đồng ý nếu không có,” hỏa yêu trả lời, chớp chớp buồn bã. “Nhưng tôi đã không làm vậy nếu tôi biết nó là thế này. Tôi đã bị lợi dụng.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc dù rất cẩn thận, Sophie vẫn cảm thấy đồng cảm với hỏa yêu rất nhiều. Cô nghĩ về mình đã phải ngồi cặm cụi làm nón cho Fanny đi chơi. “Được rồi,” cô nói. “Điều kiện của hợp đồng là gì? Làm thế nào để hủy?” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Một nụ cười hạnh phúc nở trên mặt con quỷ. “Cô đồng ý trao đổi?” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Nếu ngươi chịu phá lời nguyền của tôi,” Sophie đáp, cảm thấy mình đang dấn thân vào một việc nguy hiểm. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Đồng ý!” hỏa yêu hét lửa, khuôn mặt dài của nó vui sướng nhảy tuốt lên ống khói. “Tôi sẽ phá lời nguyền ngay lúc bà hủy hợp đồng!” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy hãy nói làm sao mà hủy hợp đồng đi,” Sophie đáp. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Đôi mắt màu cam nháy nháy, và nhìn đi chỗ khác. “Không thể. Một điều kiện của hợp đồng là tôi và pháp sư không được nói về chi tiết điều lệ hợp đồng.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie ngay lập tức nhận ra mình đã bị gạt. Cô mở miệng nói vậy thì con quỷ hãy ngồi ở trong bếp cho đến ngày tận thế đi. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Hỏa yêu nhận ra điều cô sắp nói. “Đừng có vội mà!” nó khào khào. “Bà sẽ tìm ra nếu cô chịu quan sát và lắng nghe kỹ càng. Tôi sẽ giúp nếu cô chịu cố gắng. Hợp đồng này không có lợi cho chúng tôi về lâu dài. Và tôi biết giữ lời. Sự thật là tôi nằm đây cho thấy là tôi rất giữ lời!” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Nó nói rất chân thành, nhảy chồm lên đống củi với vẻ hồi hộp. Sophie lần nữa cảm thấy đồng cảm với nó. “Nhưng nếu tôi phải quan sát và lắng nghe, vậy là tôi phải ở trong lâu đài của Howl,” cô phản đối. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Chỉ trong một tháng thôi. Hãy nhớ, tôi phải nghiên cứu lời nguyền của cô nữa,” hỏa yêu năn nỉ. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng có lý do gì để tôi ở đây chứ?” Sophie hỏi. 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng ta sẽ nghĩ ra mà. Howl khá vô dụng với nhiều thứ. Nói cho cùng,” con quỷ nói, phả ra nọc độc, “y quá lo cho mình để nhìn thấy xa hơn cái mũi. Chúng ta có thể gạt y – chỉ cần bà đồng ý ở lại.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Được rồi,” Sophie nói. “Tôi ở lại. Bây giờ hãy tìm lý do đi.” 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Cô thoải mái ngồi xuống ghế trong khi con quỷ suy nghĩ. Nó nghĩ rất ồn ào, trong những tiếng thì thầm nổ lép bép, nhấp nháy, gợi cho Sophie nhớ cách cô nói chuyện với cây gậy trên đường đi đến đây, và nó tỏa sáng rực rỡ khi suy nghĩ trong tiếng hét vui mừng, mạnh mẽ làm cô chợp mắt lần nữa. Cô nghĩ hỏa yêu đã nói một số gợi ý. Cô nhớ mình lắc đầu với đề nghị là cô nên giả làm bà dì lâu không gặp của Howl, hoặc một, hai đề nghị nữa mà cô không còn nhớ nữa. Hỏa yêu dần dần thu nhỏ lại trong một bài hát nhẹ nhàng. Không phải một trong những ngôn ngữ mà Sophie biết – hay cô chỉ nghĩ thế, cho đến khi cô nghe rõ ràng tiếng “chảo chiên” vài lần – và nó rất là buồn ngủ. Sophie rơi vào giấc ngủ say, vói sự nghi ngờ rằng mình đã bị phù phép, và bị lừa gạt, nhưng cô cũng không buồn gì mấy. Cô sẽ thoát khỏi lời nguyền nhanh thôi…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.truyentranh.com/van-tho/mhd/chuong-3-trong-do-sophie-cung-luc-buoc-vao-lau-dai-va-mot-cuoc-trao-doi#comments</comments>
 <category domain="http://www.truyentranh.com/fiction/fairy-tales/index.html">Fairy Tales</category>
 <category domain="http://www.truyentranh.com/fiction/fantasy/index.html">Fantasy</category>
 <category domain="http://www.truyentranh.com/fiction/translation/index.html">Translation</category>
 <category domain="http://www.truyentranh.com/fiction/tuoi-tat-ca/.html">Age: Everyone</category>
 <pubDate>Sun, 13 Jan 2008 20:39:21 -0500</pubDate>
 <dc:creator>mhd</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">390 at http://www.truyentranh.com</guid>
</item>
<item>
 <title>Chương 2: trong đó Sophie bị buộc phải đi tìm vận may</title>
 <link>http://www.truyentranh.com/van-tho/mhd/chuong-2-trong-do-sophie-bi-buoc-phai-di-tim-van-may</link>
 <description>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;
Howl’s Moving Castle&lt;br /&gt;
Tác giả: Diana Wynne Jones&lt;br /&gt;
Dịch: mhd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chương 2&lt;br /&gt;
trong đó Sophie bị buộc phải đi tìm vận may&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;em&gt;“Cái gì?” Sophie nhìn cô em đang ngồi trên ghế đối diện&lt;/em&gt;. Cô nhìn y chang Lettie. Cô đang mặc bộ áo xanh đẹp thứ hai của Lettie, một màu xanh biếc rất hợp với cô bé. Cô có mái tóc đen và đôi mắt xanh của Lettie.
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Em là Martha,” cô em nói. “Chị đã bắt gặp người nào xé ngăn áo lụa của Lettie? Em chẳng bao giờ kể lại với Lettie chuyện đó. Chị có không?”
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Không,” Sophie nói, khá là kinh ngạc. Giờ đây cô có thể nhận ra đây là Martha. Cách nghiêng nghiêng đầu của riêng Martha, và cách Martha đặt hai tay trên đùi với hai ngón tay cái xoay xoay. “Tại sao?”
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Em đã sợ chị sẽ đến thăm,” Martha đáp, “bởi vì em biết em phải nói thật với chị. Giờ nói rồi thì thấy thoải mái ghê. Chị phải hứa không được nói với ai. Em biết chị sẽ không nói nếu đã hứa. Chị là người biết giữ lời.”
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị hứa,” Sophie trả lời. “Nhưng tại sao? Làm cách nào?”
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Lettie và em sắp xếp với nhau,” Martha kể, hai ngón tay cái xoay xoay, “bởi vì chị Lettie muốn học phép thuật mà em thì không muốn. Lettie có đầu óc, và chị ấy muốn sử dụng chúng trong tương lai – chỉ là không được nói điều đó với mẹ! Mẹ quá ghen tị với Lettie để công nhận rằng chị ấy cũng có đầu óc!”
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie không thể tưởng tượng nổi Fanny lại như thế, nhưng cô cho qua câu nói đó. “Nhưng còn em thì sao?”
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
“Ăn bánh đi chị,” Martha nói. “Ngon lắm. Đúng đó, em có thể khôn ngoan nữa. Em chỉ mất hai tuần tại nhà dì Fairfax để tìm ra câu thần chú nào cho cuộc tráo đổi. Em thức thật khuya và bí mật đọc sách của dì, cũng dễ thôi. Rồi em xin phép được đi thăm gia đình, dì Fairfax nói được. Dì ấy rất tốt. Dì tưởng em nhớ nhà. Em đọc câu thần chú đó và đến đây, chị Lettie đến chỗ dì Fairfax giả làm em. Tuần đầu tiên là khó nhất, khi em không biết những thứ mà em cần biết. Khó chịu lắm! Nhưng rồi em khám phá ra là người ta thích em – chị biết không, nếu chị thích họ - và rồi mọi việc đều ổn thỏa. Dì Fairfax còn chưa đá Lettie về nhà, nên em nghĩ rằng chị ấy cũng khỏe.”
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;
&lt;br /&gt;
Sophie ngồm ngòam nhai bánh